Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men derhalve stellen » (Néerlandais → Français) :

In de huidige Europese juridische context kan men derhalve stellen dat de bevoegdheid van de Lidstaten inzake het sluiten van overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting met derde Staten volledig is blijven bestaan.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence des États membres est dès lors demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure des conventions préventives de la double imposition avec les États tiers.


Samengevat kan men derhalve stellen dat verschillende obstakels de gezondheid bij sociaal achtergestelde groepen beïnvloeden.

En résumé, l'on peut affirmer que différents obstacles influencent la santé des personnes socialement défavorisées.


In de huidige Europese juridische context kan men derhalve stellen dat de bevoegdheid van de Lidstaten inzake het sluiten van overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting met derde Staten volledig is blijven bestaan.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence des États membres est dès lors demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure des conventions préventives de la double imposition avec les États tiers.


Samengevat kan men derhalve stellen dat verschillende obstakels de gezondheid bij sociaal achtergestelde groepen beïnvloeden.

En résumé, l'on peut affirmer que différents obstacles influencent la santé des personnes socialement défavorisées.


Derhalve stellen wij voor de periode tijdens welke men kan toezien op de effectieve samenwoonst met de partner en dus de periode alvorens men de definitieve verblijfsvergunning voor onbepaalde duur krijgt, te verlengen tot drie jaar.

Nous proposons dès lors de porter à trois ans la période durant laquelle la cohabitation effective avec le partenaire peut être vérifiée et donc la période précédant l'octroi de l'autorisation de séjour définitive d'une durée illimitée.


Het verzoek om aan het Europees Hof voor de Rechten van de Mens een prejudiciële vraag te stellen, mist juridische grondslag en is derhalve niet ontvankelijk.

La demande de poser une question préjudicielle à la Cour européenne des droits de l'homme manque en droit et est dès lors irrecevable.


Men dient evenwel vast te stellen dat tot op heden de projecten die in het kader van het DIP 2010-2012 opgestart werden, nog niet allemaal afgerond zijn en dat het derhalve technisch onmogelijk is een volledige evaluatie uit te voeren.

Il faut cependant noter qu'à ce jour, les projets initiés dans le cadre du PTI 2010-2012 ne sont pas encore tous finalisés et qu'il est par conséquent techniquement impossible de mener une évaluation complète.


Men kan derhalve stellen dat het onderscheid niet discriminatoir is vermits het objectief en redelijk is gerechtvaardigd door een legitiem doel in het raam van het tewerkstellingsbeleid.

On peut, par conséquent, considérer que la distinction n'est pas discriminatoire vu qu'elle est objectivement et légitimement justifiée par un objectif légitime dans le cadre de la politique de l'emploi.


Men kan derhalve stellen dat de periode van vijf jaar, waarbinnen de traditionele identiteitskaart vervangen moet zijn, begint op 15 september 2004 en eindigt op 15 september 2009.

On peut dès lors supposer que la période de cinq ans, au cours de laquelle la carte d'identité traditionnelle doit être remplacée, commence le 15 septembre 2004 et se termine le 15 septembre 2009.


Met ingang van 30 juli 1993 moeten de artikelen 3, 4 en 5 van de wet van 12 juli 1985 derhalve met toepassing van artikel 83 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat van overeenkomstige toepassing is verklaard op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest door artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, aldus worden begrepen dat zij niet langer de Koning en de federale minister bevoegd voor leefmilieu, maar de gewestregeringen machtigen de daarin bedoelde maatregelen te nemen in zoverre zij ertoe strekken het leefmilieu, met inbegrip van hun effecten op de gezondhe ...[+++]

Depuis le 30 juillet 1993, les articles 3, 4 et 5 de la loi du 12 juillet 1985 doivent donc, par application de l'article 83 de la loi spéciale du 8 août 1980, lequel est déclaré applicable à la Région de Bruxelles-Capitale par l'article 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, être compris en ce sens qu'ils n'habilitent plus le Roi et le ministre fédéral compétent en matière d'environnement mais les gouvernements régionaux pour adopter les mesures qui y sont visées en ce qu'elles ont pour but d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men derhalve stellen' ->

Date index: 2021-12-14
w