Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men een 10-tal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol Nr. 10 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met JustX heeft men met andere woorden een authentieke bron waar men een 10-tal informatiseringsprojecten kan mee opstarten, omdat de informatie centraal beschikbaar is voor verschillende ’partners’ van de rechterlijke orde: het centraal strafregister, de advocaten, gerechtsdeurwaarders en notarissen, en uiteindelijk de burger.

En d'autres termes, JustX permet d'avoir une source authentique avec laquelle 10 projets d'informatisation peuvent démarrer, parce que l'information est disponible de manière centralisée pour différents "partenaires" de l'Ordre judiciaire : le casier judiciaire central, les avocats, les huissiers de justice et les notaires et, en fin de compte, le citoyen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2001_10 - EN - Terugdringing van door de mens gefabriceerde broeikasgassen (gefluoreerde gassen)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2001_10 - EN - Réduction des gaz à effet de serre d’origine anthropique (les gaz à effet de serre fluorés)


2. « Is er een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en impliciet van het eigendomsrecht zoals verwoord in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, de artikelen 7 en 28, van de artikelen 6, 13 en 14 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten en vrijheden van de mens en de fundamentele vrijheden, van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ondertekend te Parijs op 20 maart 1952 en het vertrouwens- en rechtszekerheid ...[+++]

2. « Les articles 10 et 11 de la Constitution et implicitement, le droit de propriété tel qu'il est contenu dans la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, en ses articles 7 et 28, les articles 6, 13 et 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme signé à Paris le 20 mars 1952, et le principe de confiance et le principe de la sécurité juridique sont-ils violés par l'interprétation faite de la lecture conjointe des articles 1, 45, 49, 52, 56 et 57 de la loi du ...[+++]


Men kan justitie tal van reële tekortkomingen aanwrijven, maar men had zich de vraag moeten stellen wat er moet worden gedaan om dat te verhelpen.

Si on impute à la justice des tas de déficiences réelles, on aurait dû se demander comment faire pour l'améliorer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan justitie tal van reële tekortkomingen aanwrijven, maar men had zich de vraag moeten stellen wat er moet worden gedaan om dat te verhelpen.

Si on impute à la justice des tas de déficiences réelles, on aurait dû se demander comment faire pour l'améliorer.


De vraag is dus niet of de kinderen die door een homokoppel worden opgevoed even gelukkig zijn als de kinderen die door een vader en een moeder worden opgevoed : ze kunnen even gelukkig zijn, ook al verzwijgt men vaak dat tal van psychiaters en psychologen zeer voorzichtig blijven inzake de moeilijkheden die zouden kunnen rijzen voor de psychologische structurering van die kinderen, en van de kinderen van die kinderen.

La question n'est donc pas de savoir si les enfants éduqués au sein d'un couple homosexuel sont aussi heureux que ceux élevés par un père et une mère: ils peuvent être aussi heureux, même si on occulte souvent les propos de nombreux psychiatres et psychologues qui restent très prudents à propos des difficultés qui pourraient se poser pour la structuration psychique de ces enfants et des enfants de ces enfants.


Hoewel uit een oppervlakkige rondvraag blijkt dat er in Vlaanderen geen bedrijven lijken te bestaan die identiek zijn aan de EFT's in het Franstalig landsgedeelte, kent men ook hier tal van statuten met elk hun eigen sociale-zekerheidsregeling en de problemen die hiermee samenhangen.

Bien qu'il ressorte d'une enquête sommaire qu'il ne semble pas y avoir en Flandre d'entreprises analogues aux EFT de la partie francophone du pays, on y connaît également de nombreux statuts qui ont chacun leur propre régime de sécurité sociale, avec les problèmes qui vont de pair.


Spreker onderstreept nog dat men er na tal van moeilijkheden in geslaagd is een Europese politiedienst op te richten, namelijk Europol, waaraan in de voorgestelde tekst niet wordt gerefereerd.

L'intervenant souligne encore que l'on a réussi, après maintes difficultés, à créer un service de police européen, à savoir Europol, auquel le texte proposé ne se réfère nullement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2001_10 - EN // Terugdringing van door de mens gefabriceerde broeikasgassen (gefluoreerde gassen)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2001_10 - EN // Réduction des gaz à effet de serre d’origine anthropique (les gaz à effet de serre fluorés)


EROP WIJZEND dat deze overnameovereenkomst geen afbreuk doet aan de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden van de Gemeenschap, de lidstaten van de Europese Unie en de Russische Federatie die voortvloeien uit het internationaal recht, waaronder de internationale wetgeving inzake mensenrechten, en met name uit de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948; het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 16 december 1966; het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen v ...[+++]

SOULIGNANT que le présent accord est sans préjudice des droits, obligations et responsabilités de la Communauté, des États membres de l’Union européenne et de la Fédération de Russie en vertu du droit international, y compris la législation internationale en matière de droits de l’homme, et notamment la déclaration universelle des droits de l’homme du 10 décembre 1948, le pacte international relatif aux droits civils et politiques du 16 décembre 1966, la convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951 et le protocole relatif au statut des réfugiés du 31 janvier 1967, la convention européenne de sauvegarde des droits de l’ho ...[+++]




D'autres ont cherché : men een 10-tal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een 10-tal' ->

Date index: 2023-05-06
w