Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men eruit trekken " (Nederlands → Frans) :

Welke lering kan men eruit trekken?

Quels enseignements peuvent en être tirés?


1. Volgens de minister van Justitie zal er overleg gepleegd worden tussen alle actoren die de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis verzekeren. a) Wie is er bij dat overleg betrokken? b) Hoe werkt dat overleg? c) Welke lering kan men eruit trekken? d) Welke problemen werden er onder de aandacht gebracht?

1. Une concertation entre tous les acteurs chargés de la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a été annoncée par votre collègue, le ministre de la Justice. a) Quels sont les acteurs impliqués dans cette concertation? b) Comment fonctionne-t-elle? c) Quels enseignements peuvent en être tirés? d) Quels problèmes ont été soulignés?


Zo ja, welke lering kan men eruit trekken?

Le cas échéant, quels en sont les enseignements à tirer?


Spreker wijst er ook op dat internationale en Europese instanties reeds zijn beginnen onderzoeken welke de oorzaken van de crisis zijn, welke lessen men eruit kan trekken, enz. Er zijn ook de richtlijnen geweest van het « Financial Stability Forum », waarin de belangrijkste centrale banken en toezichthoudende overheden vertegenwoordigd zijn.

L'intervenant souligne aussi que les instances internationales et européennes ont déjà ouvert un nombre de chantiers pour examiner les causes de la crise, les leçons à en tirer, etc. Il y a aussi eu le « Financial Stability Forum » de toutes les banques centrales et de toutes les autorités de marché qui a déjà donné une guidance.


Spreker wijst er ook op dat internationale en Europese instanties reeds zijn beginnen onderzoeken welke de oorzaken van de crisis zijn, welke lessen men eruit kan trekken, enz. Er zijn ook de richtlijnen geweest van het « Financial Stability Forum », waarin de belangrijkste centrale banken en toezichthoudende overheden vertegenwoordigd zijn.

L'intervenant souligne aussi que les instances internationales et européennes ont déjà ouvert un nombre de chantiers pour examiner les causes de la crise, les leçons à en tirer, etc. Il y a aussi eu le « Financial Stability Forum » de toutes les banques centrales et de toutes les autorités de marché qui a déjà donné une guidance.


Welke is de informatie die de directeur-generaal van de FOD Volksgezondheid heeft gekregen naar aanleiding van zijn rondschrijven en welke zijn de conclusies die men eruit kan trekken ?

Quelles sont les informations que le directeur général du SPF Santé publique a reçues en réponse à sa circulaire et quelles conclusions peut-on en tirer ?


3) a) Wordt erop toegezien dat het personeel dat door de federale overheid wordt gefinancierd, wel degelijk wordt ingezet voor de begeleidingstaken waarvoor het werd opgeleid? b) Zo ja, hoe uitgebreid is die controle en welke besluiten kan men eruit trekken?

3) a) Vérifie-t-on que le travail effectué par le personnel financé par le fédéral consiste bien en des tâches d'encadrement des personnes pour lesquelles ils sont formés? b) Si ces contrôles existent, quelle en est l'ampleur, et quelles en sont les conclusions?




Anderen hebben gezocht naar : lering kan men eruit trekken     lessen men eruit     eruit kan trekken     men eruit     besluiten kan men eruit trekken     men eruit trekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men eruit trekken' ->

Date index: 2021-11-13
w