Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men ervoor zorgt " (Nederlands → Frans) :

Als men ervoor zorgt dat kinderen de kans krijgen om in een zo gunstig mogelijke omgeving op te groeien en men op die manier de kinderarmoede bestrijdt, kan dat de gelijke kansen en de maatschappelijke cohesie en de sociale gerechtigheid alleen maar ten goede komen.

Donner aux enfants toutes les chances de grandir dans un environnement aussi favorable que possible et lutter ainsi contre la pauvreté infantile constitue un élément favorable à l'égalité des chances, à la cohésion et à la justice sociales.


Deze externe gerechtelijke controle moet de Unie er nog meer toe aanzetten een ambitieus beleid op het gebied van de grondrechten te voeren: hoe meer de Unie ervoor zorgt dat haar handelingen de grondrechten volledig eerbiedigen, hoe kleiner het risico dat die handelingen door het Europees Hof voor de rechten van de mens worden veroordeeld.

Ce contrôle juridictionnel externe doit encourager encore plus l’Union à mener une politique ambitieuse en matière de droits fondamentaux: plus l’Union s'assure que ses actes respectent pleinement les droits fondamentaux, moins la Cour européenne des Droits de l’Homme risque de les censurer.


Overwegende dat men door die graad van nauwkeurigheid te willen bekomen in het aanwijzingsbesluit, de aanneming ervan vertraagd zou hebben, terwijl het juist die aanneming ervoor zorgt dat de preventieve regeling in haar geheel van toepassing wordt;

Considérant que vouloir obtenir ce degré de précision dans l'arrêté de désignation aurait retardé considérablement son adoption, alors que celle-ci permet de rendre applicable le régime préventif dans sa totalité;


Overwegende dat men door die graad van nauwkeurigheid te willen bekomen in het aanwijzingsbesluit, de aanneming ervan vertraagd zou hebben, terwijl het juist die aanneming ervoor zorgt dat de preventieve regeling in haar geheel van toepassing wordt;

Considérant que vouloir obtenir ce degré de précision dans l'arrêté de désignation aurait retardé considérablement son adoption, alors que celle-ci permet de rendre applicable le régime préventif dans sa totalité;


­ ofwel maakt men de stemmen kaart per kaart zichtbaar waarbij men ervoor zorgt dat zij manueel opnieuw worden overgebracht op de papieren stembiljetten en men controleert met behulp van een machine.

­ soit on visualise les votes carte par carte en prenant soin de les recopier à la main sur des bulletins de vote sur papier et on vérifie avec la machine.


Door de groep « begeleiding-behandeling » te onderscheiden van de groep « therapie » kan men een geheel van rechten en plichten ontwikkelen die eigen zijn aan de specifieke benadering die deze groep voorstelt voor het volgen onder dwang van een persoon (dus het federale niveau) : een verplichte band, beperkte geheimhouding, toegang tot het gerechtelijk dossier, omzichtigheid, enz., waarbij men ervoor zorgt een theoretisch en juridisch kaker te ontwerpen met aandacht voor de rechten van de mens.

En distinguant le groupe « guidance-traitement » du groupe « thérapie », on peut développer un ensemble de droits et d'obligations propres à la spécificité de ce groupe au niveau du suivi sous contrainte (donc fédéral) : obligation d'un rapport, secret limité, accès au dossier judiciaire, circonspection, etc. en veillant au développement d'un cadre théorique et juridique respectueux des droits de l'homme.


­ ofwel maakt men de stemmen kaart per kaart zichtbaar waarbij men ervoor zorgt dat zij manueel opnieuw worden overgebracht op de papieren stembiljetten en men controleert met behulp van een machine.

­ soit on visualise les votes carte par carte en prenant soin de les recopier à la main sur des bulletins de vote sur papier et on vérifie avec la machine.


Door de groep « begeleiding-behandeling » te onderscheiden van de groep « therapie » kan men een geheel van rechten en plichten ontwikkelen die eigen zijn aan de specifieke benadering die deze groep voorstelt voor het volgen onder dwang van een persoon (dus het federale niveau) : een verplichte band, beperkte geheimhouding, toegang tot het gerechtelijk dossier, omzichtigheid, enz., waarbij men ervoor zorgt een theoretisch en juridisch kaker te ontwerpen met aandacht voor de rechten van de mens.

En distinguant le groupe « guidance-traitement » du groupe « thérapie », on peut développer un ensemble de droits et d'obligations propres à la spécificité de ce groupe au niveau du suivi sous contrainte (donc fédéral) : obligation d'un rapport, secret limité, accès au dossier judiciaire, circonspection, etc. en veillant au développement d'un cadre théorique et juridique respectueux des droits de l'homme.


Het volgnummer stemt overeen met een verdere opsplitsing van de economische code en zorgt ervoor dat men een specifieke uitgave of ontvangst nader kan bepalen.

Le numéro d'ordre correspond à une sous-ventilation du code économique et permet de caractériser une dépense ou recette spécifique.


Het hergebruikcentrum zorgt ervoor dat het apparaat veilig is voor gebruik zoals oorspronkelijk bedoeld en geen gevaar oplevert voor de veiligheid en gezondheid van de mens.

Le centre de réutilisation veille à ce que l'équipement puisse êtreutilisé en toute sécurité tel qu'initialement prévu et qu'il ne constitue aucun danger pour la sécurité et la santé humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men ervoor zorgt' ->

Date index: 2021-08-23
w