Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "men heeft vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men heeft vastgesteld dat een aantal administratieve beroepen gewoon worden ingesteld, omdat de belastingplichtige onvoldoende tijd heeft gehad om zijn aanslagbiljet te analyseren en eventueel contact op te nemen met de belastingadministratie.

L'on a constaté qu'un nombre important de recours administratifs sont tout simplement formés parce que le contribuable n'a pas eu suffisamment de temps pour analyser son avertissement-extrait de rôle et prendre éventuellement contact avec l'administration fiscale.


6. neemt kennis van de goedkeuring van het actieplan inzake schendingen van het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens, dat voorziet in herziening van enkele bepalingen in het Turkse wetboek van strafrecht die de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid beperken op de gebieden waarop het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft vastgesteld dat Turkije in strijd handelt met het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens;

6. prend acte de l'adoption du plan d'action sur les manquements à la convention européenne des droits de l'homme, qui envisage la révision de certaines dispositions du code pénal turc qui limitent la liberté d'expression et la liberté de la presse dans les domaines dans lesquels la Cour européenne des droits de l'homme a constaté que la Turquie enfreignait la convention européenne des droits de l'homme;


6. neemt kennis van de goedkeuring van het actieplan inzake schendingen van het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens, dat voorziet in herziening van enkele bepalingen in het Turkse wetboek van strafrecht die de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid beperken op de gebieden waarop het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft vastgesteld dat Turkije handelt in strijd met het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens;

6. prend acte de l'adoption du plan d'action sur les manquements à la convention européenne des droits de l'homme, qui envisage la révision de certaines dispositions du code pénal turc qui limitent la liberté d'expression et la liberté de la presse dans les domaines dans lesquels la Cour européenne des droits de l'homme a constaté que la Turquie enfreignait la convention européenne des droits de l'homme;


Kunt u een overzicht geven van de maatregelen die men heeft genomen om de vastgestelde defecten te verhelpen en de bijbehorende planning voor de werken meedelen?

Pourriez-vous communiquer la liste des mesures qui ont été prises pour solutionner les cas de défectuosités avérés et l'agenda des travaux y afférent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Werd er een vermindering van het aantal misdrijven en gevallen van overlast in de treinstations vastgesteld sinds men meer veiligheidsagenten heeft ingezet?

3. Depuis le début de cette augmentation effective du nombre d'agents de sécurité dans les gares, y a-t-il eu une diminution observée quant au nombre de délits et d'incivilités commises au sein de celles-ci?


2. Over welke steden en gemeenten gaat het, waar men een uitbreiding van het aantal extremistisch geoordeelde activiteiten heeft vastgesteld?

2. Dans quelles villes et communes a-t-on constaté l'élargissement du nombre d'activités jugées extrémistes?


Omdat de heer Essid wordt verdacht van terrorisme en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft vastgesteld dat het geen twijfel lijdt dat wie wordt beschuldigd van terrorisme in Tunesië zonder uitzondering wordt gemarteld.

Parce que M. Essid est accusé de terrorisme et que la Cour européenne des droits de l'homme a établi de manière indubitable que toute personne accusée de terrorisme était immanquablement torturée en Tunisie.


5. a) Is men van oordeel dat de spoorwegondernemingen en Infrabel voldoende de bestaande reglementering naleven? b) Is men van oordeel dat de controles die door Infrabel zelf uitgevoerd worden voldoende zijn in kwantiteit en in kwaliteit? c) Heeft men een verhoging van deze controles vastgesteld na het ongeval in Deinze van april 2010?

5. a) Estimez-vous que les entreprises ferroviaires et Infrabel respectent suffisamment la réglementation existante? b) La quantité et la qualité des contrôles réalisés par Infrabel vous semblent-elles suffisantes? c) Une augmentation des contrôles a-t-elle été observée après l'accident survenu à Deinze en avril 2010?


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, nu men heeft vastgesteld dat er tekortkomingen zijn in de douanesamenwerking met China en namaakproducten massaal worden ingevoerd, vraag ik waarom de Commissie en meer algemeen de Europese Unie geen maatregelen heeft genomen om de opheffing van de quota voor textielproducten uit te stellen?

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, dès lors que les problèmes de coopération douanière avec la Chine ont été identifiés et que l’on assiste à des importations massives de contrefaçons, pourquoi la Commission, et par extension l’Union européenne, n’adopte-t-elle pas de mesures visant à suspendre l’abolition des quotas sur les produits textiles?


De Europese Commissie voor de Rechten van de Mens heeft vastgesteld dat dergelijke bepalingen in strijd zijn met het EVRM, het EP heeft Oostenrijk dan ook diverse malen opgeroepen deze bepalingen in te trekken.

La commission européenne des droits de l'homme a décrété que de telles clauses sont en contradiction avec la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, le PE a dès lors invité plusieurs fois l'Autriche à abroger ces clauses.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de volgende verordening vastgesteld     men heeft vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men heeft vastgesteld' ->

Date index: 2022-10-09
w