Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar men verblijfplaats heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «men heeft vernomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men heeft vernomen dat de minister, mevrouw Ashton reeds heeft vervangen op zending of als voorzitter van een informele raad.

L'on a appris que le ministre avait déjà remplacé Mme Ashton en mission ou à la présidence d'un conseil informel.


De Commissie heeft vernomen dat er ongerustheid bestaat over commerciële overlays[68] die worden toegevoegd aan lineaire diensten van omroepen en dat men zich afvraagt of dit fenomeen de fundamentele doelstellingen van de reclameregelgeving niet doorkruist en met name of dergelijke overdrukken met of zonder toestemming van gebruikers en omroepen getoond mogen worden.

La Commission a ainsi été informée du fait que l'apparition de bandeaux publicitaires[68] sur les services linéaires de radiodiffuseurs suscitait des préoccupations et soulevait la question de savoir si cela pouvait remettre en cause l'objectif essentiel de la réglementation sur la publicité, en particulier si ces bandeaux pouvaient être affichés avec ou sans le consentement des utilisateurs et radiodiffuseurs.


13. stelt vast dat het Agentschap de kwijtingsautoriteit niet op de hoogte heeft gesteld van de maatregelen die het getroffen heeft om de selectieprocedures voor zijn deskundigen/personeelsleden transparanter te maken, zoals verzocht in 2009, maar heeft vernomen dat de kwestie in 2010 is aangepakt nadat de Rekenkamer deze kwestie in zijn verslag andermaal heeft onderstreept; onderstreept andermaal dat het effect van deze tekortkom ...[+++]

13. relève que l'Agence n'a pas informé l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer la transparence des procédures de sélection des experts/du personnel, ainsi qu'il lui avait été demandé en 2009, mais comprend que le problème a été réglé en 2010, après que la Cour des comptes a de nouveau souligné cette question dans son rapport; souligne, une fois de plus, que l'incidence de ces dysfonctionnements est encore plus importante lorsque l'on sait que l'Agence a pour objectifs d'émettre des spécifications de certification, de prendre des décisions de certification en matière de navigabilité et d'environnement et de mener des inspections de ...[+++]


12. stelt vast dat het Agentschap de kwijtingsautoriteit niet op de hoogte heeft gesteld van de maatregelen die het getroffen heeft om de selectieprocedures voor zijn deskundigen/personeelsleden transparanter te maken, zoals verzocht in 2009, maar heeft vernomen dat de kwestie in 2010 is aangepakt nadat de Rekenkamer deze kwestie in zijn verslag andermaal heeft onderstreept; onderstreept andermaal dat het effect van deze tekortkom ...[+++]

12. relève que l'Agence n'a pas informé l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer la transparence des procédures de sélection des experts/du personnel, ainsi qu'il lui avait été demandé en 2009, mais comprend que le problème a été réglé en 2010, après que la Cour des comptes a de nouveau souligné cette question dans son rapport; souligne, une fois de plus, que l'incidence de ces dysfonctionnements est encore plus importante lorsque l'on sait que l'Agence a pour objectifs d'émettre des spécifications de certification, de prendre des décisions de certification en matière de navigabilité et d'environnement et de mener des inspections de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In andere gevallen kan de kandidaat-aangever het vermoeden. Als hij het voorwerp van een huiszoeking heeft uitgemaakt, herhaalde malen op de rooster is gelegd en vernomen heeft dat men bij financiële en andere instellingen informatie heeft opgevraagd, weet hij waarschijnlijk hoe laat het is.

S'il a été perquisitionné, mis plusieurs fois sur la sellette et a appris que des informations ont été demandées à des institutions financières et autres, il saura vraisemblablement à quoi s'attendre.


In andere gevallen kan de kandidaat-aangever het vermoeden. Als hij het voorwerp van een huiszoeking heeft uitgemaakt, herhaalde malen op de rooster is gelegd en vernomen heeft dat men bij financiële en andere instellingen informatie heeft opgevraagd, weet hij waarschijnlijk hoe laat het is.

S'il a été perquisitionné, mis plusieurs fois sur la sellette et a appris que des informations ont été demandées à des institutions financières et autres, il saura vraisemblablement à quoi s'attendre.


Ten slotte heeft men vernomen dat de heer Karel De Gucht, Europees commissaris voor Handel, gebruik heeft gemaakt van de aanwezigheid in België van de heer Kerry, minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten, om besprekingen over de overeenkomst aan te vatten met de Verenigde Staten.

Enfin, on a appris que M. Karel De Gucht, Commissaire européen au Commerce, profitait de la présence en Belgique, de M. Kerry, ministre des Affaires étrangères des États-Unis pour lancer des discussions sur l'accord avec les États-Unis.


In de pers heeft de spreker vernomen dat de gewezen adjunct-secretaris-generaal van de VN, de heer Suy, gewezen heeft op het risico van het invoeren van het kiesrecht (de facto is dit volgens de spreker een kiesplicht, overeenkomstig de bepalingen daaromtrent in de Belgische Grondwet; hij vraagt zich af hoeveel van de EU-burgers men zal vervolgen indien zij niet zullen gaan stemmen).

L'intervenant a appris, par la presse, que l'ancien secrétaire général adjoint des Nations unies, M. Suy, a attiré l'attention sur le risque de l'instauration du droit de vote (en fait, il s'agit, selon l'intervenant, d'une obligation de vote, conformément aux dispositions de la Constitution belge; il se demande combien l'on poursuivra de citoyens de l'Union européenne qui ne se seront pas rendus au urnes).


Gisteren hebben wij echter vernomen dat Rusland strijdkrachten heeft ingezet om naar men zegt spoorwegen aan te leggen.

En revanche, nous avons appris hier que la Russie a renvoyé des forces de la défense russe pour soi-disant construire des chemins de fer.


Het was pas nadat men via de radio had vernomen dat het dossier kaderde in een internationale actie, dat men in aller ijl toestemming heeft gevraagd aan de onderzoeksrechter om een huiszoeking te mogen verrichten.

Ce n'est qu'après avoir appris via la radio que le dossier s'inscrivait dans une action internationale, qu'il a été demandé en toute hâte au juge d'instruction de pouvoir procéder à une perquisition.




D'autres ont cherché : land waar men verblijfplaats heeft     men heeft vernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men heeft vernomen' ->

Date index: 2022-11-13
w