Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men het ministerieel comité gecreëerd zodat » (Néerlandais → Français) :

In België heeft men het ministerieel comité gecreëerd zodat niet één minister over alle informatie beschikt, die dan beslist wie welke informatie krijgt.

En Belgique, on a créé le comité ministériel pour éviter qu'un seul ministre dispose de toutes les informations et décide finalement qui peut avoir accès à quelles informations.


In België heeft men het ministerieel comité gecreëerd zodat niet één minister over alle informatie beschikt, die dan beslist wie welke informatie krijgt.

En Belgique, on a créé le comité ministériel pour éviter qu'un seul ministre dispose de toutes les informations et décide finalement qui peut avoir accès à quelles informations.


Bij de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad nr. 300 van 13 december 2017, blz. 111128, [2017/31769], van het ministerieel besluit van 1 december 2017 tot aanwijzing van de leden van het gespecialiseerd wetenschappelijk comité van het Cegesoma in het Rijksarchief (ARA), leze men

Dans la publication au Moniteur belge n° 300 du 13 décembre 2017, page 111128, [2017/31769] de l'arrêté ministériel du 1 décembre 2017 désignant les membres du comité scientifique spécialisé du Cegesoma au sein des Archives générales du Royaume (AGR), il y a lieu de lire


Dit verzoek werd ook besproken in het ministerieel Comité, dat van oordeel was dat men moest kunnen ingaan op het verzoek van mededeling van het Comité I, evenwel met de reserve dat, in bepaalde specifieke omstandigheden, het ministerieel Comité een beoordeling moet kunnen maken van relevante, dringende en bijzondere aspecten, in het kader van de Veiligheid van de Staat.

Cette demande avait également été examinée au sein du Comité ministériel, qui estimait qu'il fallait pouvoir accéder à la demande de communication du Comité R, à condition toutefois que, dans certaines circonstances précises, le Comité ministériel puisse apprécier des éléments pertinents, urgents et particuliers dans le cadre de la Sûreté de l'État.


Dit verzoek werd ook besproken in het ministerieel Comité, dat van oordeel was dat men moest kunnen ingaan op het verzoek van mededeling van het Comité I, evenwel met de reserve dat, in bepaalde specifieke omstandigheden, het ministerieel Comité een beoordeling moet kunnen maken van relevante, dringende en bijzondere aspecten, in het kader van de Veiligheid van de Staat.

Cette demande avait également été examinée au sein du Comité ministériel, qui estimait qu'il fallait pouvoir accéder à la demande de communication du Comité R, à condition toutefois que, dans certaines circonstances précises, le Comité ministériel puisse apprécier des éléments pertinents, urgents et particuliers dans le cadre de la Sûreté de l'État.


Men heeft de afgelopen 20 à 30 jaar immers een ware inflatie van voorrechten gecreëerd, zodat voor de bevoorrechte schuldeiser slechts de illusie overblijft dat hij iets zal recupereren.

Ces vingt à trente dernières années, on a généré une telle inflation de privilèges qu'il ne reste plus au créancier privilégié que l'illusion de pouvoir récupérer quelque chose.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt ...[+++]

une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue en autorisant la Commission à saisir une deuxième fois le comité d'appel, ...[+++]


De steller van het ontwerp wordt verzocht na te gaan of het betrokken ministerieel comité wel degelijk zijn advies heeft gegeven over het voorliggende koninklijk besluit, zodat kan worden aangetoond dat aan het voorgeschreven vormvereiste op een correcte wijze is voldaan.

L'auteur du projet est invité à vérifier que le comité ministériel concerné a bien donné son avis sur le projet d'arrêté royal à l'examen, de telle sorte qu'il puisse être établi que la formalité requise a été correctement accomplie.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économi ...[+++]


Deze bepalingen zijn evenwel summier, zodat men zich in de praktijk, wat de werking betreft, kan inspireren op de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de opdrachten en de werking van de comités voor preventie en bescherming op het werk.

Ses dispositions à cet égard sont cependant sommaires, si bien qu'en ce qui concerne le fonctionnement, on peut en pratique s'inspirer de celles de l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et au fonctionnement des comités pour la prévention et la protection au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het ministerieel comité gecreëerd zodat' ->

Date index: 2023-01-16
w