Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men hiervoor veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroeger gebruikte men veel schudgoten voor het pijlervervoer

dans le temps on utilisait les couloirs oscillants comme engin de transport en taille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder meer hierdoor — en niet enkel omwille van de problematiek van de wachtdiensten — gaan patiënten veel sneller naar de spoeddiensten, waar overigens ook veel sneller tot medische beeldvorming wordt overgegaan. Wanneer dit via een huisarts gebeurt, moet men hiervoor vaak drie tot vier weken wachten !

C'est en partie à cause de cette situation, et pas seulement en raison de la problématique des services de garde, que les patients se tournent beaucoup plus rapidement vers les services d'urgence qui, au demeurant, recourent aussi beaucoup plus rapidement à l'imagerie médicale, pour laquelle le patient doit souvent patienter trois à quatre semaines s'il passe par son médecin traitant !


De kankerregistratie in Vlaanderen is qua volledigheid veel betrouwbaarder, maar aangezien het om een vrij jonge registratie gaat (1997-2001), is ook hier geen sluitende trendbeschrijving mogelijk omdat men hiervoor toch gedurende een 10-tal jaren een stabiele registratie nodig heeft.

L'enregistrement du cancer est plus fiable en termes d'exhaustivité en Flandre, mais comme il s'agit d'un enregistrement assez récent (1997-2001), une exacte description de tendance n'est pas possible parce qu'elle nécessite une durée d'enregistrement stable sur une dizaine d'années.


Er bestaan echter nog steeds enkele kwesties zoals de extraterritoriale clausules die de Canadese autoriteiten in staat stellen buiten hun territoriale wateren, op volle zee dus, inspecties en controles uit te voeren en schepen op te brengen. Dat druist in tegen internationale bepalingen, en bovendien maakt men hiervoor veel te vaak gebruik van willekeurige controles in het kader van de NAFO.

Mais des questions restent en suspens, comme les clauses extraterritoriales, qui permettent au gouvernement canadien de réaliser des inspections, des contrôles et des saisies au-delà de ses eaux territoriales, en haute mer, ce qui va à l'encontre des dispositions internationales et pour lesquels, trop souvent, ils ont recours à une application arbitraire des contrôles dans le cadre de la NAFO.


Het voorgestelde Europese regelgevingskader is veel ambitieuzer dan de maatregelen die elders in de wereld worden getroffen. Daar richt de auto-industrie zich namelijk niet op het vervangen van HFC-134a door een gas met een lagere GWP-factor, maar probeert men de uitstoot van 134a te verlagen door hiervoor betere MAC-systemen te ontwikkelen.

Le cadre réglementaire européen proposé est sensiblement plus ambitieux que celui en vigueur dans le reste du monde où, au lieu de remplacer le HFC -134a par un gaz ayant un PRP moins élevé, le secteur automobile a opté pour une réduction des fuites de 134a en développant des systèmes MAC à étanchéité renforcée utilisant le 134a.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat volgens recente wetenschappelijke rapporten het risico dat de limiet van +2°C wordt overschreden ongeveer 85% bedraagt met een stabilisering van de concentratie van broeikasgassen op een niveau van 550 ppmv CO2-equivalent en ongeveer 50% met een niveau van 450 ppmv; overwegende dat in deze rapporten dan ook wordt benadrukt dat de wereld wellicht veel minder tijd heeft om te beginnen met het terugdringen van de totale broeikasgasemissies dan eerder werd gedacht indien men wil vermijden dat de temperatuur van de aarde gemiddeld met meer dan 2°C b ...[+++]

I. considérant que, selon des rapports scientifiques récents , le risque de dépasser la limite de +2°C est d'environ 85% lorsque les concentrations en gaz à effet de serre sont stabilisées au niveau de 550 ppm (éq. CO2 ) et d'environ 50% avec un niveau établi à 450 ppm; que ces rapports soulignent par conséquent que le monde pourrait disposer de beaucoup moins de temps que prévu pour commencer à réduire la quantité totale des émissions de gaz à effet de serre s'il veut éviter une augmentation globale moyenne de la température de plus de 2°C par rapport aux niveaux de la période précédant l'industrialisation et, partant, prévenir de dan ...[+++]


I. overwegende dat volgens recente wetenschappelijke rapporten het risico dat de limiet van +2°C wordt overschreden ongeveer 85% bedraagt met een stabilisering van de concentratie van broeikasgassen op een niveau van 550 ppmv CO2-equivalent en ongeveer 50% met een niveau van 450 ppmv; overwegende dat in deze rapporten dan ook wordt benadrukt dat de wereld wellicht veel minder tijd heeft om te beginnen met het terugdringen van de totale broeikasgasemissies dan eerder werd gedacht indien men wil vermijden dat de temperatuur van de aarde gemiddeld met meer dan 2°C b ...[+++]

I. considérant que, selon des rapports scientifiques récents , le risque de dépasser la limite de +2°C est d'environ 85% lorsque les concentrations en gaz à effet de serre sont stabilisées au niveau de 550 ppm (éq. CO2) et d'environ 50% avec un niveau établi à 450 ppm; que ces rapports souligne par conséquent que le monde pourrait disposer de beaucoup moins de temps que prévu pour réduire la quantité totale des émissions de gaz à effet de serre s'il veut éviter une augmentation globale moyenne de la température de plus de 2°C par rapport aux niveaux de la période précédant l'industrialisation et, partant, prévenir de dangereux changeme ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : men hiervoor veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men hiervoor veel' ->

Date index: 2022-02-26
w