Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men hoopt hier inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Men hoopt hier inderdaad een besparing te realiseren omdat men vandaag een consumptie vaststelt die niet te verantwoorden is : er zijn immers geneesmiddelen die veel goedkoper zijn dan andere en die hetzelfde therapeutisch effect hebben op de patiënt.

On espère effectivement réaliser une économie à cet égard, car on constate aujourd'hui une consommation qui ne se justifie pas. En effet, il existe des médicaments qui produisent le même effet thérapeutique sur le patient tout en coûtant beaucoup moins cher.


De minister merkt bij dit laatste op dat het hier inderdaad uitzonderlijke situaties betreft, waarbij men zich de vraag kan stellen of deze thuishoren in de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La ministre fait remarquer, en ce qui concerne ce dernier point, qu'il s'agit en effet de situations exceptionnelles et que l'on peut se demander si les règles en question ont vraiment leur place dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité.


De minister merkt bij dit laatste op dat het hier inderdaad uitzonderlijke situaties betreft, waarbij men zich de vraag kan stellen of deze thuishoren in de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La ministre fait remarquer, en ce qui concerne ce dernier point, qu'il s'agit en effet de situations exceptionnelles et que l'on peut se demander si les règles en question ont vraiment leur place dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité.


Het zal inderdaad mogelijk zijn dat het Instituut samenwerkingsovereenkomsten sluit met de FOD om te kunnen genieten van de diverse logistieke diensten, waarvan de ambtenaren die overkomen van de FOD van de directie van de gelijke kansen konden genieten (men denkt hier meer in het bijzonder aan gedeelde diensten op het vlak van de nieuwe informatietechnologieën, personeelsbeheer, toegang tot kinderdagverblijf of het restaurant, enz.)».

L'Institut pourra en effet être amené à passer des conventions de collaboration avec le SPF pour bénéficier de différents services logistiques dont les agents transférés de la direction de l'égalité des chances du SPF pouvaient bénéficier (on pense ici plus particulièrement à des services partagés au niveau des nouvelles technologies de l'information, de la gestion du personnel, de l'accès à la garderie ou au restaurant etc) ».


Dit is een besluit van groot belang voor Wrocław en wordt daar met grote spanning tegemoetgezien, omdat men hoopt dat het instituut hier gevestigd zal worden.

Il s'agit d'une décision très importante et parfaitement anticipée pour Wrocław, qui espère voir l'institution s'y installer.


Het zal inderdaad mogelijk zijn dat het Instituut samenwerkingsovereenkomsten sluit met de FOD om te kunnen genieten van de diverse logistieke diensten, waarvan de ambtenaren die overkomen van de FOD van de directie van de gelijke kansen konden genieten (men denkt hier meer in het bijzonder aan gedeelde diensten op het vlak van de nieuwe informatietechnologieën, personeelsbeheer, toegang tot kinderdagverblijf of het restaurant, enz.)».

L'Institut pourra en effet être amené à passer des conventions de collaboration avec le SPF pour bénéficier de différents services logistiques dont les agents transférés de la direction de l'égalité des chances du SPF pouvaient bénéficier (on pense ici plus particulièrement à des services partagés au niveau des nouvelles technologies de l'information, de la gestion du personnel, de l'accès à la garderie ou au restaurant etc) ».


Daarom zou ik tegen de Commissie willen zeggen dat, nu we dit nieuwe hoofdstuk openen - en op dit moment denk ik ook aan collega Brian Simpson, die naar ik hoopte hier aanwezig zou zijn, maar misschien komt hij later alsnog - het van cruciaal belang is dat het nieuwe proces op reële en acceptabele wijze wordt gemotiveerd, dat het volledig geloofwaardig is. Men zegt ons wel dat de dienst daarna beter zal zijn, maar wat we nu krijgen voorgeschoteld leidt tot nog meer onzekerheid wat de werkgelegenheid betreft en wer ...[+++]

Dans cette nouvelle phase qui s’ouvre - et ici, je voudrais saluer également M. Simpson, que j’aurais aimé pouvoir compter parmi nous et que j’espère voir ici plus tard -, je voudrais dès lors dire à la Commission qu’il est essential que le nouveau processus ait une justification authentique et acceptable et qu’il soit parfaitement crédible, parce qu’on nous assure que le service sera meilleur plus tard, mais ce qu’on voit aujourd’hui, c’est que ce qui nous est offert aujourd’hui, c’est une insécurité accrue en termes d’emploi, et un nombre plus important de points d’interrogation concernant le service.


Hier hoopt men op beschikbaar geld uit de bewapeningssector voor Galileo.

Pour cela, nous espérons la mise à disposition de fonds pour Galileo par le secteur de l’armement.


Het zal inderdaad mogelijk zijn dat het Instituut samenwerkingsovereenkomsten sluit met de FOD om te kunnen genieten van de diverse logistieke diensten, waarvan de ambtenaren die overkomen van de FOD van de Directie van de gelijke kansen konden genieten (men denkt hier meer in het bijzonder aan gedeelde diensten op het vlak van de nieuwe informatietechnologieën, personeelsbeheer, toegang tot kinderdagverblijf of het restaurant, enz.).

L'Institut pourra en effet être amené à passer des conventions de collaboration avec le SPF pour bénéficier de différents services logistiques dont les agents transférés de la direction de l'égalité des chances du SPF pouvaient bénéficier (on pense ici plus particulièrement à des services partagés au niveau nouvelles technologies de l'information, gestion du personnel, accès à la garderie ou au restaurant, etc).


Dit is een van die gevallen waarin je kunt zeggen dat het glas halfvol of halfleeg is, waarin verschillende oordelen gerechtvaardigd zijn zonder dat iemand iets verweten kan worden. Ik ben namelijk van mening dat hetgeen de heer Cushnahan hier al maanden vertelt, en ook in zijn resolutie tot uitdrukking komt, inderdaad essentiële punten zijn waar we Pakistan op moeten aanspreken. Het lijdt geen twijfel dat de democratie, het principe van de rechtsstaat ...[+++]

Il est incontestable que ce pays ne présente pas les signes d’une démocratie accomplie, à savoir le règne de l’État de droit, le respect des droits de l’homme ou du droit des femmes ainsi que nous serions en droit de l’attendre en vertu de la Convention des Nations unies sur les droits de l’homme, qui possède quand même un caractère universel.




D'autres ont cherché : men hoopt hier inderdaad     hier     hier inderdaad     konden genieten men     men denkt hier     zal inderdaad     omdat men hoopt     instituut hier     dit moment     ik hoopte     hoopte hier     hier hoopt     namelijk van mening     heer cushnahan hier     uitdrukking komt inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men hoopt hier inderdaad' ->

Date index: 2021-05-12
w