Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-ethiekverdrag
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interindividueel
Intra-individueel
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Van mens tot mens verschillend
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Traduction de «men kan bewandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is de enige weg die men kan bewandelen, maar het is inderdaad niet zonder gevaar.

C'est la seule voie possible, mais elle n'est effectivement pas sans danger.


Dit is de enige weg die men kan bewandelen, maar het is inderdaad niet zonder gevaar.

C'est la seule voie possible, mais elle n'est effectivement pas sans danger.


Men moet de initiatieven van het Iers voorzitterschap afwachten, maar tegelijk moet men ook de piste van de avant-garde bewandelen. Deze laatste zal heel wat verbeeldingskracht en innovatie noodzaken om via de communautaire methode met een beperkt aantal landen verder te gaan.

L'on ne peut préjuger les initiatives de la présidence irlandaise, mais il convient également de s'engager sur la voie de l'avant-garde, ce qui nécessitera des efforts considérables d'imagination et d'innovation, pour qu'un nombre limité de pays aillent de l'avant en suivant la méthode communautaire.


Men moet de initiatieven van het Iers voorzitterschap afwachten, maar tegelijk moet men ook de piste van de avant-garde bewandelen. Deze laatste zal heel wat verbeeldingskracht en innovatie noodzaken om via de communautaire methode met een beperkt aantal landen verder te gaan.

L'on ne peut préjuger les initiatives de la présidence irlandaise, mais il convient également de s'engager sur la voie de l'avant-garde, ce qui nécessitera des efforts considérables d'imagination et d'innovation, pour qu'un nombre limité de pays aillent de l'avant en suivant la méthode communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet zich echter afvragen hoe het mogelijk is de moeilijke weg van de integratie van Europa te bewandelen als de programma’s waarmee de Europese samenleving van de toekomst daadwerkelijk moet worden opgebouwd, zo zeer worden besnoeid.

On se demande comment nous pouvons avancer sur le chemin difficile de l’intégration européenne si le budget des programmes qui sont à la base de la construction et de la création d’une société européenne du futur fait l’objet de réductions significatives.


Ik ben heel blij dat men voor het enige beleidsterrein dat echt communautair is, namelijk het landbouwbeleid, nu bereid is om de weg van de vereenvoudiging te bewandelen.

Je suis heureuse que ce soit la politique agricole, la seule politique réellement menée au sein de la Communauté, qui s’apprête à faire le pas.


Deze weg is lang niet makkelijk te bewandelen, vooral niet in de naburige landen, omdat men daar de lidstaten en hun regeringen voor de voeten werpt dat zij met een dergelijk beleid zelf als dealer zouden optreden en daarmee drugsverslaving juist in de hand zouden werken. In veel landen is dit onderwerp nog steeds taboe.

C’est loin d’être une voie facile, en particulier dans les pays qui nous entourent, où les États membres et leurs gouvernements sont accusés, en adoptant une telle politique, d’agir eux-mêmes comme des trafiquants et d’encourager la toxicomanie, un sujet tabou dans de nombreux pays.


Wij hebben dus de geëigende instrumenten, maar als men juridische wegen gaat bewandelen zal het zeker niet aan mij zijn om te bepalen in welk geval een rechter zijn jurisdictie kan inroepen.

Il existe donc des instruments idoines et, s’il était nécessaire d’avoir recours à des procédures juridiques, ce ne serait certainement pas à moi d’établir dans quel cas un magistrat peut invoquer sa juridiction.


Tijdens de conferentie is gebleken dat men vastbesloten is een andere ontwikkelingsweg te volgen, aan te sturen op alternatieve energiebronnen en energiebesparing, de weg van de multilaterale samenwerking te bewandelen, en dit alles tot de belangrijkste taak te maken van een wereld die wordt geconfronteerd met een milieucrisis en met allerlei tegenstrijdigheden ten gevolge van de steeds markanter wordende verschillen.

La conférence a révélé une détermination à choisir une voie de développement différente, basée sur les énergies alternatives et les économies d’énergie, ainsi qu’une volonté à se diriger dans la voie d’une coopération multilatérale et en faire la mission la plus importante d’un monde entraîné dans une crise environnementale et dans les contradictions résultant d’inégalités de plus en plus prononcées.


Momenteel moet men voor elke voorziening een aparte administratieve weg bewandelen, met geëigende formulieren, instanties en voorwaarden.

Pour l'instant, chaque prestation requiert un cheminement administratif distinct avec ses propres formulaires, instances et conditions.


w