Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men mag redelijkerwijze » (Néerlandais → Français) :

Men mag redelijkerwijze aannemen dat er heel wat financiële transacties gebeuren bij deze sport, zodat de artikelen van het Europese Verdrag betreffende het verbod tot monopolievorming toepasselijk moeten worden geacht.

L'on peut dès lors raisonnablement considérer que ce sport engendre de nombreuses transactions financières et, par conséquent, qu'il y aurait lieu de le soumettre à l'application des articles du Traité européen interdisant la formation de monopoles.


Men mag redelijkerwijze aannemen dat er heel wat financiële transacties gebeuren bij deze sport, zodat de artikelen van het Europese Verdrag betreffende het verbod tot monopolievorming toepasselijk moeten worden geacht.

L'on peut dès lors raisonnablement considérer que ce sport engendre de nombreuses transactions financières et, par conséquent, qu'il y aurait lieu de le soumettre à l'application des articles du Traité européen interdisant la formation de monopoles.


Men mag redelijkerwijze aannemen dat de rechterlijke beslissing die hem de alimentatie toekent genomen is rekening houdend met de materiële en maatschappelijke situatie van de gewezen echtgenoten;

Il faut raisonnablement supposer que la décision judiciaire lui accordant des aliments a été prise en tenant compte de la situation matérielle et financière des ex-conjoints;


Men mag meer dan redelijkerwijze aannemen dat schuldeisers hun aangifte dienen te doen binnen het jaar na het faillissementsverklarend vonnis.

On peut considérer plus que raisonnablement que les créanciers doivent faire leur déclaration dans l'année qui suit le jugement déclaratif de la faillite.


2° de tijdelijke, gehele of gedeeltelijke opschorting van de accreditatie als men er redelijkerwijze van uit mag gaan dat een terugkeer naar de conformiteit mag verwacht worden binnen een periode die zes maand niet overschrijdt.

2° la suspension temporaire, totale ou partielle, de l'accréditation, si un retour à la conformité peut raisonnablement être attendu dans un délai n'excédant pas six mois.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen de alternatieve compensaties en de ontwerpen m.b.t. de opneming van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van te herontwikkelen bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling en, anderzijds, met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naar gelang van haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de imp ...[+++]

Considérant que, dans l'évaluation de la proportionnalité entre les compensations alternatives et les projets d'inscription de nouvelles zone d'activité économique, il est raisonnable de tenir compte, d'une part, de l'impact différencié de la réhabilitation des SAR (sites à réaménager) selon leur localisation et leur contamination et, d'autre part, de l'impact environnemental de la création d'une nouvelle zone d'activité économique, qui varie selon ses caractéristiques et sa situation; qu'ainsi, il apparaît que, dans le respect du principe de proportionnalité, une réhabilitation lourde doit peser plus que la réhabilitation d'un site moi ...[+++]


Men mag redelijkerwijze aannemen dat de rechterlijke beslissing die hem de alimentatie toekent genomen is rekening houdend met de materiële en maatschappelijke situatie van de gewezen echtgenoten;

Il faut raisonnablement supposer que la décision judiciaire lui accordant des aliments a été prise en tenant compte de la situation matérielle et financière des ex-conjoints;


Wanneer er niet meer voldaan wordt aan de accreditatievoorwaarden maar men er redelijkerwijze van uit mag gaan dat een terugkeer naar de conformiteit mag verwacht worden binnen een periode die zes maand niet overschrijdt, beslist het Bureau op eigen initiatief of op aanvraag van de geaccrediteerde instelling over de tijdelijke, gehele of gedeeltelijke opschorting van de accreditatie.

Lorsque les conditions d'accréditation ne sont plus remplies mais qu'un retour à la conformité peut raisonnablement être attendu dans un délai n'excédant pas 6 mois, le Bureau concerné décide de sa propre initiative ou sur demande de l'organisme accrédité, de la suspension temporaire, totale ou partielle, de l'accréditation.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Men mag redelijkerwijze verwachten dat een licentiaat in de rechten in staat is te slagen voor een examen in de taal waarin hij zijn studies heeft gevolgd.

On peut dès lors raisonnablement attendre des licenciés en droit qu'ils soient capables de présenter l'examen d'aptitude professionnelle dans la langue de leurs études.




D'autres ont cherché : men mag redelijkerwijze     men mag meer     dan redelijkerwijze     men er redelijkerwijze     zware renovatie meer     niet meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men mag redelijkerwijze' ->

Date index: 2021-11-09
w