Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Men merkt volgende risico's op

Vertaling van "men merkt volgende " (Nederlands → Frans) :

Volgens de vertegenwoordiger van de minister wordt in het voorontwerp aan het volgende geval gedacht : men merkt, bijvoorbeeld naar aanleiding van de inbeslagneming van een computer, dat op een welbepaald tijdstip vanuit een IP-adres een verbinding tot stand is gekomen met die computer.

Selon le représentant du ministre, l'hypothèse envisagée par l'avant-projet est la suivante: l'on s'aperçoit, par exemple dans le cadre de la saisie d'un ordinateur, que celui-ci a été contacté à tel moment précis par une adresse « IP ».


Volgens de vertegenwoordiger van de minister wordt in het voorontwerp aan het volgende geval gedacht : men merkt, bijvoorbeeld naar aanleiding van de inbeslagneming van een computer, dat op een welbepaald tijdstip vanuit een IP-adres een verbinding tot stand is gekomen met die computer.

Selon le représentant du ministre, l'hypothèse envisagée par l'avant-projet est la suivante: l'on s'aperçoit, par exemple dans le cadre de la saisie d'un ordinateur, que celui-ci a été contacté à tel moment précis par une adresse « IP ».


Zo merkte een senator het volgende op: « Het mag niet zover komen dat men, via de bevoegdheidsregeling, het hof van assisen van zijn essentie ontdoet (.).

De même, un sénateur fit observer qu' « Il ne faudrait pas en arriver, à travers le régime de compétence, à vider la cour d'assises de sa substance (. . . ).


Een lid merkt op dat men onder artikel 458 van het Strafwetboek niet alleen het arrest-Verlaine aantreft maar ook bijvoorbeeld een arrest van 9 februari 1988 dat de volgende bewoordingen gebruikt : « Het beroepsgeheim beoogt de bescherming van de patiënt.

Un membre observe que, sous l'article 458 du Code pénal, on ne trouve pas seulement l'arrêt Verlaine, mais aussi, par exemple, un arrêt du 9 février 1988, selon lequel : « Le secret professionnel vise à protéger le patient.


De Raad van State merkt (advies 51.216/AV, randnr. 11) het volgende op : « In de Nederlandse tekst van de tweede zin van het voorgestelde artikel 13/1, § 4, schrijve men « mededeling » in plaats van « medeling »».

Le Conseil d'État indique (avis 51.216/AG, nº 11) que « dans le texte néerlandais de la deuxième phrase de l'article 13/1, § 4, proposé, on écrira « mededeling » au lieu de « medeling ».


Men merkt volgende risico's op:

On relèvera notamment les risques suivants :




Anderen hebben gezocht naar : gedacht men merkt     aan het volgende     niet zover komen     merkte     senator het volgende     lid merkt     volgende     state merkt     men merkt volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men merkt volgende' ->

Date index: 2021-07-09
w