Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men misschien iets " (Nederlands → Frans) :

Bij een maatregel betreffende de privacy heeft men misschien iets meer soepelheid dan bij een maatregel tegenover de collectiviteit van een godsdienst; daar dient immers de institutionele autonomie als de essentie van de godsdienst te worden erkend.

Il y a peut-être un peu plus de souplesse en ce qui concerne une mesure relative à la vie privée qu'en ce qui concerne une mesure à l'égard de la collectivité d'une religion à propos de laquelle il faut en effet reconnaître l'autonomie institutionnelle comme étant l'essence même de la religion.


Bij een maatregel betreffende de privacy heeft men misschien iets meer soepelheid dan bij een maatregel tegenover de collectiviteit van een godsdienst; daar dient immers de institutionele autonomie als de essentie van de godsdienst te worden erkend.

Il y a peut-être un peu plus de souplesse en ce qui concerne une mesure relative à la vie privée qu'en ce qui concerne une mesure à l'égard de la collectivité d'une religion à propos de laquelle il faut en effet reconnaître l'autonomie institutionnelle comme étant l'essence même de la religion.


Ze benadrukken misschien iets te veel de solvabiliteit en verwaarlozen een aantal andere belangrijke aspecten, zoals men gemerkt heeft in het Dexia-dossier.

Ils mettent peut-être un peu trop l'accent sur la solvabilité et négligent certains autres aspects importants, comme on l'a observé dans le dossier Dexia.


Ze benadrukken misschien iets te veel de solvabiliteit en verwaarlozen een aantal andere belangrijke aspecten, zoals men gemerkt heeft in het Dexia-dossier.

Ils mettent peut-être un peu trop l'accent sur la solvabilité et négligent certains autres aspects importants, comme on l'a observé dans le dossier Dexia.


We kunnen er misschien van uitgaan dat er tijdens de stemming iets gebeurt, en ik wil erop wijzen dat men is wat men aanheeft tijdens de stemming.

Nous pourrions, peut-être, nous attendre à ce que quelque chose se passe durant le vote, et je voudrais vous dire que vous êtes ce que vous avez porté durant le vote.


Wel is het men het eens over het feit dat de accumulatie van gassen zoals CO2 de klimaatverandering bevordert, ja sterk bevordert. En zelfs nu, in dit late stadium waarin de rampzalige gevolgen van de klimaatverandering al zichtbaar zijn, reageert de wereld maar traag, misschien wel te traag, op de dringende noodzaak om er iets tegen te doen.

Ce qui met tout le monde d’accord, c’est que l’accumulation de gaz tels que le CO2 fait empirer le phénomène du changement climatique, de manière considérable, et que même à ce stade tardif, alors que les effets catastrophiques du changement climatique se font déjà sentir, le monde s’éveille lentement, sans doute trop lentement, vu le besoin urgent d’agir sur la question.


Ik hoop dat dit amendement op de steun van de andere fracties kan rekenen, ook al hadden zij zelf misschien iets anders in gedachten. Men dient het te zien als een acceptabel compromis waarmee goed verder te werken valt en de Unie zou er goed aan doen het in de nieuwe grondwet op te nemen.

J'espère que les autres groupes - y compris ceux qui ne lui accordent pas la préférence - se rallieront néanmoins à cette proposition, qui constitue un compromis acceptable et fonctionnel que notre Union ferait bien d'intégrer dans sa nouvelle constitution.


Men is het er in meerderheid over eens – misschien op de voorlaatste spreker na dan – dat er iets ondernomen moet worden.

Il règne un consensus - si l’on excepte peut-être l’avant-dernier intervenant - sur la nécessité d’entreprendre quelque chose.


Misschien kan men hen er zelfs toe dwingen de door hen aangerichte schade deels uit eigen zak goed te maken. Dat zouden twee innovaties zijn in de Commissie, want voorzover ik weet heeft tot nu toe nog nooit een ambtenaar iets moeten terugbetalen aan de EU-begroting.

Ce seraient là deux nouveautés à la Commission car, pour autant que je sache, jamais encore un fonctionnaire concerné n'a dû effectuer de remboursements au budget de l'UE.


Wegens de onderbemanning van de betrokken dienst, slaagt men er echter niet in die termijnen te respecteren, met veel rechtsonzekerheid tot gevolg zodat de farmaceutische industrie voor haar onderzoek naar het buitenland trekt, waar de termijnen misschien iets langer zijn, maar tenminste vastliggen.

En raison du manque d'effectifs des services concernés, on ne parvient pas à respecter ces délais, ce qui entraîne une grande insécurité juridique de sorte que, pour ses recherches, l'industrie pharmaceutique s'adresse à l'étranger où les délais sont peut-être un peu plus longs, mais du moins ils sont fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men misschien iets' ->

Date index: 2022-03-06
w