Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moet immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet immers de zekerheid hebben dat het net bestand zal zijn tegen de potentiële aanvragen van de 195 politiezones.

Il faut en effet être certain que le réseau pourra supporter les demandes potentielles des 195 zones de police.


Men moet immers minstens twee jaar rekenen (reglementaire termijnen voor patiënten die hun zorgattesten indienen) om over de RIZIV-gegevens te beschikken, plus één jaar voor de uitvoering van het project.

Il faut en effet compter au minimum deux ans (délais réglementaires pour les patients introduisant leurs attestions de soins) pour disposer des données INAMI, plus un an pour la réalisation du projet.


In de memorie van toelichting wordt aangegeven : « Men moet immers vaststellen dat de seksistische problemen nog niet erkend worden als een algemeen fenomeen op zich, dat de waakzaamheid is gedaald en dat het ' collectief onbewustzijn ' vandaag nog steeds de bestendiging van de mannelijke en vrouwelijke stereotypen toelaat.

L'exposé des motifs indique : « Force est en effet de constater que les problèmes sexistes ne sont pas encore reconnus comme un phénomène général à part entière, que la garde a baissé, que l' ' inconscient collectif ' admet encore aujourd'hui la pérennisation des stéréotypes hommes femmes.


Men moet immers precies zijn en weten over welk mandaat men spreekt.

En effet, il faut être précis et savoir de quel mandat on parle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet immers leren leven in de volgende eeuw of men nu Europeaan, Belg, Vlaming, Waal, Brusselaar is.

Nous devons en effet nous préparer à vivre dans le siècle qui vient et ce, que nous soyons Européens, Belges, Flamands, Wallons ou Bruxellois.


De naleving van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens vereist immers dat, vóór de afzetting van de inspecteur godsdienst, het beginsel van de tegenspraak in acht is genomen, hetgeen in voorkomend geval door de verwijzende rechter moet worden gecontroleerd.

Le respect de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme impose en effet que, préalablement à la révocation de l'inspecteur de religion, le principe du contradictoire ait été respecté, ce qu'il appartient le cas échéant au juge a quo de contrôler.


Vanzelfsprekend mag men niet radicaal te werk gaan, men moet immers rekening houden met de problemen van de horecasector.

On ne peut évidemment pas agir de façon radicale car il faut tenir compte des difficultés du secteur horeca.


Dat lijkt een goed voorstel. Men moet immers alles in het werk stellen om de continuïteit van de postdienst in alle wijken te verzekeren.

Cette proposition semble pertinente et il convient de tout mettre en oeuvre pour assurer la continuité du service postal dans tous les quartiers.


Het vreest immers dat zijn spaarders zullen opdraaien voor het slecht beheer van banken van andere landen en herhaalt trouwens dat men zich eerst moet vergewissen van de daadwerkelijke toepassing van de richtlijnen betreffende de bankenunie door alle landen van de eurozone voor een verdere integratie op dit vlak kan worden overwogen.

Elle craint en effet de voir ses épargnants payer pour les banques d'autres pays, moins bien gérées, et répète par ailleurs la nécessité de s'assurer d'abord de la mise en oeuvre effective par l'ensemble des pays de la zone euro des directives relatives à l'Union bancaire, avant de poursuivre plus loin l'intégration dans ce domaine.


Door de bepalingen van de artikelen aan specifieke relevante consideransen te relateren, kan men immers een beter idee krijgen van de reikwijdte die aan octrooien voor genen of partiële gensequenties moet worden verleend.

En effet, l'utilisation des dispositions contenues dans les articles conjuguées à certains considérants pertinents permet de mieux refléter la portée à conférer à des brevets sur des gènes ou des séquences partielles de gènes.




D'autres ont cherché : men moet immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet immers' ->

Date index: 2021-03-11
w