Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen

Vertaling van "men moet rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.

Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.


Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.

Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.


Men moet rekening houden met deze twee uitersten; enerzijds wil men dichter staan bij de realiteit van elke balie, anderzijds wil men rekening houden met het gerechtelijk Europa in opbouw.

Il faut tenir compte de ces deux extrêmes; d'une part, l'on veut serrer de plus près la réalité de chaque barreau, d'autre part, l'on veut tenir compte de l'Europe judiciaire qui se construit.


Men moet rekening houden met deze twee uitersten; enerzijds wil men dichter staan bij de realiteit van elke balie, anderzijds wil men rekening houden met het gerechtelijk Europa in opbouw.

Il faut tenir compte de ces deux extrêmes; d'une part, l'on veut serrer de plus près la réalité de chaque barreau, d'autre part, l'on veut tenir compte de l'Europe judiciaire qui se construit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is wel een stijging in absolute cijfers, maar men moet rekening houden met andere factoren zoals een betere registratie van de VZA's, en de globale toename van de bevolking (en dus van het aantal bevallingen).

Si l'on constate une augmentation en terme de nombre absolu, il faut prendre en compte d'autres facteurs tels que l'amélioration de l'enregistrement des IVG, ainsi que l'augmentation globale de la population (et donc des accouchements).


Men moet echter verdergaan op de weg van de EPO's, men moet rekening houden met die opmerkingen en wel in grotere transparantie, waarbij de parlementaire kringen en het maatschappelijk middenveld van de diverse regio's betrokken worden.

Mais s'il faut poursuivre dans la voie des APE, il faut tenir compte de ces remarques et ceci, dans une transparence accrue qui associe les milieux parlementaires et la société civile des différentes régions.


Meer specifiek werden vragen gesteld aan het Raadgevend Comité van Gebruikers over het operationeel gebruik: i. Zijn de huidige gebruiksparameters (aantal groepen, duur van een oproep, ...) nog steeds actueel en geldig? ii. Wat zijn de risicozones in België die bijzondere criteria vereisen? iii. Met hoeveel gelijktijdige grootschalige crisissen moet men rekening houden en waar doen ze zich voor? iv. Als de radiodiscipline zoals ze in de fleetmap geïntegreerd is, niet gerespecteerd wordt, met welk gebruik van de radio's (aantal radiogroepen en oproepen) moet men dan rekening ...[+++]

Plus spécifiquement, des questions ont été posées au Comité Consultatif des Usagers à propos de l'usage opérationnel: i. les paramètres d'utilisation actuels (nombre de groupes, durée d'un appel, etc.) sont-ils toujours d'actualité et valables; ii. quelles sont les zones à risques en Belgique qui exigent des critères particuliers; iii. de combien de crises à grande échelle simultanées faut-il tenir compte et où se situent-elles alors; iv. si la discipline radio telle qu'elle est intégrée au fleetmap n'est pas respectée, de quelle utilisation des radios (nombre de groupes radio et d'appels) faut-il alors tenir compte?


3. a) Met welke bedragen moet men jaarlijks rekening houden, als het gaat over invoer van illegale smokkelwaar? b) Met welke bedragen moet men jaarlijks rekening houden, als het gaat over uitvoer van illegale smokkelwaar?

3. a) Pour ce qui de l'importation des marchandises de contrebandes, quel montant annuel ce trafic génère-t-il? b) Pour ce qui est de l'exportation des marchandises de contrebande, quel montant annuel ce trafic génère-t-il?


Maar men moet er in ieder geval rekening mee houden dat vanaf wanneer een nieuwe locatie is gevonden, zij moet worden ingericht als DIV-kantoor met voldoende werkruimte voor de DIV-medewerkers en aangepaste faciliteiten voor de ontvangst van de burger.

En tout état de cause, il faut tenir compte du fait qu'à partir du moment où un nouveau site a été trouvé, celui-ci devra être aménagé en bureau DIV offrant un espace de travail suffisant pour les collaborateurs de la DIV ainsi que des facilités adaptées pour accueillir le citoyen.


Een aanpassing is onmogelijk om budgettaire redenen. - Naast de voormelde bezwaren moet men ook rekening houden met bijkomende kosten die verbonden zijn aan een online toepassing: vertaling, onderhoud, opvolging, hosting, enzovoort. Rekening houdend met de financiële impact en de budgettaire mogelijkheden, de gevoeligheid van de behandelde problematiek (pacificatiedoeleinde, vertrouwelijkheidsvereiste bij bemiddeling), kan worden gesteld dat de huidige vorm van publicatie van de adviezen en beslissingen volstaat o ...[+++]

Tenant compte de l'impact financier et des possibilités budgétaires, de la sensibilité de la problématique traitée (finalité de pacification, condition de confidentialité en cas de médiation), il est clair que le format de publication actuel des avis et décisions suffit à donner au citoyen un bon aperçu du processus décisionnel.




Anderen hebben gezocht naar : degene die rekening moet doen     men moet rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet rekening' ->

Date index: 2021-05-02
w