Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moet trouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker meent dat men moet trouw blijven aan de ratio legis van de wet van 1994 die van dwingend recht is, en aan het materieel criterium.

L'intervenant estime qu'il faut rester fidèle à la ratio legis de la loi impérative de 1994, et au critère matériel.


Ook is men het er doorgaans over eens dat de biologische productie trouw moet blijven aan de beginselen en doelstellingen die ervoor zijn vastgesteld, en dat een einde moet komen aan de uitzonderingen die op de regels worden gemaakt.

De même, il existe un large consensus sur le fait que la production biologique doit rester fidèle à ses principes et à ses objectifs et qu'il convient de supprimer les dérogations aux règles.


Men moet er zich wel rekenschap van geven dat een dergelijke verklaring op basis van het algemeen beginsel van goede trouw (8) tegenwerpbaar is aan de Belgische Staat zelf en aan zijn organen (9) .

II faut toutefois avoir à l'esprit qu'en vertu du principe général de bonne foi (8) , cette déclaration est opposable à l'État belge proprement dit et à ses organes (9) .


Men moet er zich wel rekenschap van geven dat een dergelijke verklaring op basis van het algemeen beginsel van goede trouw (85) tegenwerpbaar is aan de Belgische Staat zelf en aan zijn organen (86) .

Il faut toutefois avoir à l'esprit qu'en vertu du principe général de bonne foi (85) , cette déclaration est opposable à l'État belge proprement dit et à ses organes (86) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet er zich wel rekenschap van geven dat een dergelijke verklaring op basis van het algemeen beginsel van goede trouw (85) tegenwerpbaar is aan de Belgische Staat zelf en aan zijn organen (86) .

Il faut toutefois avoir à l'esprit qu'en vertu du principe général de bonne foi (85) , cette déclaration est opposable à l'État belge proprement dit et à ses organes (86) .


Het zou geen zin hebben te spreken over praktijken die beide geslachten aangaan : men moet dan ook over de besnijdenis van jongens spreken, waardoor de discussie onontwarbaar zou worden. Vandaar het ongelukkige bochtenwerk van de wetgever, die vastzit in een emotionele, veeleer dan een rationele denkwijze en die : 1º mannen (meerderjarig en minderjarig) uitsluit van de bescherming die de wet biedt, en 2º, sadisten die voor hun plezier een vrouw genitaal verminken, straft met 3 tot 5 jaar gevangenisstraf maar een moeder, die te goeder ...[+++]

D'où la gymnastique malheureuse du législateur qui, prisonnier d'un contexte plus passionnel que rationnel, en arrive : 1º, à éliminer les hommes (majeurs ou mineurs) de la nouvelle protection proposée par la loi, et 2º, à punir de 3 à 5 ans de prison le sadique qui, pour son plaisir pervers, aura mutilé génitalement une femme, et de 5 à 10 ans une mère qui, de bonne foi, aura fait exciser sa fille pour que, plus tard, dans sa culture, elle ne soit pas considérée comme une bâtarde et une prostituée.


Ook is men het er doorgaans over eens dat de biologische productie trouw moet blijven aan de beginselen en doelstellingen die ervoor zijn vastgesteld, en dat een einde moet komen aan de uitzonderingen die op de regels worden gemaakt.

De même, il existe un large consensus sur le fait que la production biologique doit rester fidèle à ses principes et à ses objectifs et qu'il convient de supprimer les dérogations aux règles.


De betrokkene verklaart dat hij die wettelijke bepalingen niet kende en voert aan dat de verkopers overeenkomstig het reglement van de veilingsite het recht hebben goederen te verkopen voor maximaal 6.000 euro per kwartaal (of 24.000 euro per jaar). a) Iedereen wordt uiteraard geacht de wet te kennen, maar hoe zit het wanneer een gebruiker van een gerenommeerde website als eBay te goeder trouw afgaat op de algemene voorwaarden van die website? b) Hoe kan de vermeende overtreder zich verdedigen? c) Krijgt hij de kans om zijn versie van de feiten te geven? d) Is er beroep mogelijk tegen de beslissing van de FOD Economie? e) ...[+++]

Le Jurbisien dit ne pas avoir eu connaissance de cette législation et avance que le règlement du site d'enchères stipule que les vendeurs ont le droit de vendre pour maximum 6.000 euros tous les trois mois, donc 24.000 euros par an. a) Je sais que nul n'est censé ignorer fa loi mais que se passe-t-il lorsqu'un utilisateur d'un site réputé comme eBay se fie, de bonne foi, aux conditions générales affichées par le site en question? b) Comment le prétendu contrevenant peut-il se défendre? c) A-t-il la possibilité de faire entendre sa version des faits? d) Dispose-t-il de ...[+++]




D'autres ont cherché : men moet trouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet trouw' ->

Date index: 2022-10-15
w