Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men nooit genoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplemen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Ja, men kan zijn ICT-systemen nooit genoeg beveiligen.

7. Oui, on ne peut jamais trop sécuriser ses systèmes ICT.


Men moet dan ook pleiten voor het behoud van de WEU bij wijze van overgangsmaatregel. De ministers van Landsverdediging vinden het wellicht vaak lastig om er uitleg te moeten komen geven, maar inzake defensie kan men nooit voorzichtig genoeg zijn.

Les ministres de la Défense ressentent sans doute souvent comme une contrainte le fait de devoir venir s'y expliquer mais, en matière de défense, on n'est jamais trop prudent.


Men moet dan ook pleiten voor het behoud van de WEU bij wijze van overgangsmaatregel. De ministers van Landsverdediging vinden het wellicht vaak lastig om er uitleg te moeten komen geven, maar inzake defensie kan men nooit voorzichtig genoeg zijn.

Les ministres de la Défense ressentent sans doute souvent comme une contrainte le fait de devoir venir s'y expliquer mais, en matière de défense, on n'est jamais trop prudent.


In dit verband kan men er nooit genoeg aan herinneren dat het bij de invoering, in 1989, van het recht op een repliek bij mondelinge vragen de bedoeling was het aantal interpellaties te beperken en die laatste procedure te herwaarderen .

On ne rappellera jamais assez à cet égard que lorsque l'on a introduit le droit de réplique dans les questions orales, en 1989, c'était dans l'objectif de réduire le nombre des interpellations, et de revaloriser cette dernière procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zal nooit genoeg nadruk leggen op de absolute noodzaak een goed human resources beheer te implementeren binnen de context van herstructurering of aanvulling die de federale overheidsdiensten momenteel kennen.

On n'insistera jamais assez sur l'absolue nécessité de mettre en place une bonne gestion des ressources humaines dans le contexte de restructuration ou d'étoffement que connaissent actuellement les services publics fédéraux.


Zo kan men bijvoorbeeld nooit genoeg het onderwijs, al is het maar het basisonderwijs, voor alle meisjes in Afrika stimuleren.

Par exemple, on ne saurait à mon avis trop encourager l’éducation, ne fût-ce que primaire, de toutes les filles en Afrique.


Dit is wellicht een vanzelfsprekend iets, maar men kan nooit voorzichtig genoeg zijn als interpretaties vergaande economische gevolgen kunnen hebben.

Forse è una posizione prevenuta, ma la prudenza non è mai troppa quando le interpretazioni hanno un elevato significato economico.


De vergelijking met het buitenland is wat gemakkelijk, maar ik ga niet ontkennen dat men nooit genoeg kan investeren in opleiding en permanente vorming.

La comparaison avec l'étranger est un peu facile, mais je ne vais pas nier que l'on ne peut jamais trop investir dans la formation et notamment la formation permanente.


Lijnrecht daartegenover hoort men spijtig genoeg dan weer algemeen en overal te lande dat diezelfde klassieke belastingdiensten nog alle tijd en energie kunnen stoppen in diepgaande onderzoeken van belastingdossiers van loontrekkers (inzonderheid bij " onkostenbewijzers" ), ambtenaren, gepensioneerden en minderbedeelden en dit voor ridicule bedragen die nauwelijks variëren tussen 100 en 500 euro op jaarbasis en bij gepensioneerden, invaliden en werklozen zelfs nooit leiden tot invorderbare belastingsommen omdat de belastbare mi ...[+++]

En revanche, force est de constater malheureusement que, d'une manière générale et sur tout le territoire, ces mêmes services fiscaux classiques peuvent encore investir tout leur temps et leur énergie dans des contrôles approfondis de dossiers fiscaux de salariés (en particulier ceux qui déclarent des frais généraux justifiés), de fonctionnaires, de retraités et de personnes en situation précaire, et ce pour des sommes ridicules, variant entre 100 et 500 euros à peine sur une base annuelle et qui, chez les retraités, les moins valides et les chômeurs, ne donnent jamais lieu à des sommes fiscalement recouvrables, le minimum imposable n'étant même pas atteint. ...[+++]




D'autres ont cherché : men nooit genoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men nooit genoeg' ->

Date index: 2021-09-18
w