Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men nu toch " (Nederlands → Frans) :

Waar het begrip Europese defensie 10 jaar geleden nog taboe was, moet men nu toch een enorme ontwikkeling vaststellen.

Alors que la notion de défense européenne était encore un sujet tabou il y a dix ans, force est de constater aujourd'hui que les choses ont considérablement évolué.


Mevrouw Nyssens vindt de beschreven situatie paradoxaal, want men kan toch moeilijk ontkennen dat men zich nu meer bewust is van het probleem en dat er een wil is tot voorlichting zoals blijkt uit de talloze brochures waar de voorzitter op gewezen heeft.

Mme Nyssens trouve la situation décrite paradoxale, car on ne peut nier une prise de conscience importante et une volonté d'information, comme l'atteste le nombre de brochures existant en matière d'aide aux victimes.


Men kan nu toch moeilijk verwachten dat « de ministers van de Koning » aan de Kamer gaan voorstellen om de dotatie van een koninklijke prins of een koninklijke prinses te schrappen ?

Or, on peut difficilement s'attendre à ce que les « ministres du Roi » proposent à la Chambre de priver un prince royal ou une princesse royale de sa dotation.


Nu vraagt een "goed bestuur" dat men als overheid toch tenminste met redelijke wachttermijnen werkt, maar uit geruchten blijkt dat de wachttermijnen sindsdien niet verminderd zijn, wel integendeel.

Une "bonne administration" nécessite toutefois que les autorités publiques appliquent au moins des délais d'attente raisonnables mais selon des rumeurs, ceux-ci n'ont pas diminué depuis lors, bien au contraire.


Tegelijkertijd neemt het aantal veroordeelden met een enkelband toe, waarbij men kan veronderstellen dat ook de bijhorende opvolging groeit. Toch stelde de minister in een reactie op een verontruste vakbond, dat deze zestien mensen niet meer nodig zijn omdat de achterstand bij de enkelbanden ondertussen werd weggewerkt en omdat er nu meer justitieassistenten zijn dan enkele jaren geleden.

Pourtant, la ministre a indiqué, en réaction à l'inquiétude exprimée par un syndicat, que ces seize personnes n'étaient plus nécessaires étant donné que l'arriéré en matière de bracelets électroniques a été résorbé entre-temps et que l'on compte à présent davantage d'assistants de justice que voici quelques années.


Ondanks een gebrek aan gegevens waarmee de doeltreffendheid van de nieuwe bepalingen voor de periode 2007 tot 2013 naar behoren kan worden beoordeeld, gaat men er nu toch van uit dat het foutenpercentage in de Structuurfondsen nog steeds te hoog is en dat er meer inspanningen moeten worden verricht om de doeltreffendheid van de controlesystemen te verbeteren.

Toutefois, en l'absence de données permettant une évaluation adéquate de l'efficacité des nouvelles dispositions pour 2007-2013, le constat actuel est que le taux d'erreur dans les fonds structurels est encore trop élevé et qu'il convient d'intensifier les efforts visant à améliorer l'efficacité des systèmes de contrôle.


Het heeft dan ook geduurd tot na de ramp van 11 september 2001, toen er een crisis in de luchtvaart uitbrak, totdat iedereen zich rekenschap gaf van het feit dat men nu toch wel aan het werk moest gaan om de veiligheid te garanderen en de burgers gerust te stellen.

Ce n’est qu’après le désastre du 11 septembre 2001 et la crise qu’a ensuite connue l’aviation que tout le monde a réalisé qu’il était à présent nécessaire de se mettre au travail pour garantir la sécurité et rassurer les citoyens.


Het heeft dan ook geduurd tot na de ramp van 11 september 2001, toen er een crisis in de luchtvaart uitbrak, totdat iedereen zich rekenschap gaf van het feit dat men nu toch wel aan het werk moest gaan om de veiligheid te garanderen en de burgers gerust te stellen.

Ce n’est qu’après le désastre du 11 septembre 2001 et la crise qu’a ensuite connue l’aviation que tout le monde a réalisé qu’il était à présent nécessaire de se mettre au travail pour garantir la sécurité et rassurer les citoyens.


Het lijkt me toch nogal contradictorisch dat men nu zoveel belang hecht aan het nieuwe artikel 195 van de Grondwet, terwijl men het eerst heeft bestreden.

Il me semble quelque peu contradictoire d'accorder maintenant une telle importance au nouvel article 195 alors qu'on l'a d'abord combattu.


Toch wil men nu de benaming van alle raden in de Grondwet veranderen, ook die van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die voortaan gewoon Brussels Parlement zou heten.

On veut pourtant modifier dans la Constitution la dénomination de tous les conseils, y compris celle du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale qui s'appellerait désormais Parlement bruxellois.




Anderen hebben gezocht naar : men nu toch     zich nu meer     men kan toch     nu toch     overheid toch     zestien mensen     opvolging groeit toch     er meer     toch     feit dat men nu toch     lijkt me toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men nu toch' ->

Date index: 2021-09-14
w