Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Land waar men verblijfplaats heeft
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "men onmiddellijk heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée




voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Dekkers beaamt dat het probleem van opvangcapaciteit dusdanig omvangrijk was, merkbaar en niet aanvaardbaar dat men onmiddellijk heeft gepoogd oplossingen te bieden.

Mme Dekkers confirme que le problème de la capacité d'accueil était tellement grand, tellement visible et tellement inadmissible que l'on a immédiatement tenté de le résoudre.


Mevrouw Dekkers beaamt dat het probleem van opvangcapaciteit dusdanig omvangrijk was, merkbaar en niet aanvaardbaar dat men onmiddellijk heeft gepoogd oplossingen te bieden.

Mme Dekkers confirme que le problème de la capacité d'accueil était tellement grand, tellement visible et tellement inadmissible que l'on a immédiatement tenté de le résoudre.


Het betreft hier problemen die onder andere te maken hebben met: i. het doorsturen van codes waarvan men de herkomst niet onmiddellijk kan identificeren; ii. codes die komen uit lokaal aangemaakte tabellen in ISLP (Integrated System for the Local Police) (bijvoorbeeld de administratieve sancties); iii. codes die men lokaal heeft aangemaakt in ISLP voor de implementatie van de nieuwe wetgeving maar die nog niet in de nationale tab ...[+++]

Cela concerne notamment des problèmes par rapport à: i. l'envoi de codes pour lesquels on ne peut pas identifier immédiatement l'origine; ii. des codes qui proviennent des tables créées localement dans l'application ISLP (Integrated System for the Local Police) (par exemple, les sanctions administratives); iii. des codes que l'on a créé localement dans ISLP pour l'implémentation de nouvelles réglementations mais qui n'ont pas encore été transposées dans les tables nationales (pour l'instant, la législation sur les transports de biens et de personnes); iv. des problèmes techniques inhérents à l'utilisation de différents systèmes; v. [ ...[+++]


Men kan zelf beslissen of men onmiddellijk in cassatie gaat opdat het Hof het probleem definitief regelt, of pas later een eis tot cassatie van het in laatste aanleg gewezen arrest instelt. In geen geval kan men voor de vonnisrechter opnieuw de middelen opwerpen, die men voor de kamer van inbeschuldigingstelling heeft opgeworpen.

Ou bien on va en cassation tout de suite et la cour règle définitivement le problème, ou bien on se pouvoit plus tard contre l'arrêt rendu en dernier ressort, mais on ne peut pas invoquer devant le juge du fond les moyens soulevés devant la chambre des mises en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan zelf beslissen of men onmiddellijk in cassatie gaat opdat het Hof het probleem definitief regelt, of pas later een eis tot cassatie van het in laatste aanleg gewezen arrest instelt. In geen geval kan men voor de vonnisrechter opnieuw de middelen opwerpen, die men voor de kamer van inbeschuldigingstelling heeft opgeworpen.

Ou bien on va en cassation tout de suite et la cour règle définitivement le problème, ou bien on se pouvoit plus tard contre l'arrêt rendu en dernier ressort, mais on ne peut pas invoquer devant le juge du fond les moyens soulevés devant la chambre des mises en accusation.


Het arrest van het Grondwettelijk Hof heeft bepaald dat men onmiddellijk cassatieberoep moet kunnen aantekenen als men artikel 235bis aanvoert voor de kamer van inbeschuldigingstelling.

L'arrêt de la Cour constitutionnelle dispose que l'on doit pouvoir se pourvoir en cassation immédiatement si l'on invoque l'article 235bis devant la chambre des mises en accusation.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]

Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant les juridictions civiles, dans la mesure où une personne morale de droit public qui agit devant le Consei ...[+++]


Dit kan zowel onmiddellijk als pas na het verloop van de periode van drie jaar passief bezit waarop men recht heeft met toepassing van artikel 13, 2de lid, van de Wapenwet.

Cela peut se faire soit immédiatement, soit seulement après l'écoulement de la période de trois ans de détention passive à laquelle il a droit en application de l'article 13, alinéa 2, de la Loi sur les armes.


Uit cijfers die u bekend maakte naar aanleiding van een schriftelijke vraag, blijkt dat de verkoop en het gebruik van elektrische wagens niet onmiddellijk een succes kan worden genoemd (vraag nr. 227, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 44, blz. 122 tot 125 . In 2010 werden er amper 46 elektrische wagens ingeschreven, in 2011, met betrekking tot de eerste zeven maanden, komt men op een honderdtal wagens: drie aangeschaft door particulieren en 97 bedrijfswagens. Onderzoekers vinden investeren in bovengrondse oplaadpunten weggegooid geld. 1. a) Kan u een idee geven van het aantal oplaadpunten in ondergrondse parkeerga ...[+++]

Il ressort des chiffres que vous avez communiqués en réponse à une question écrite que la vente et l'utilisation de voitures électriques ne peuvent être qualifiées de franc succès (question n° 227, Questions et réponses, Chambre, 2011-2012, n° 44, p. 122 à 125). En 2010, 46 voitures électriques seulement ont été immatriculées et pour les sept premiers mois de l'année 2011, ce nombre n'atteint que la centaine : trois acquises par des particuliers et 97 voitures d'entreprise.


Art. 3. In geval men toegang heeft tot het conventioneel brugpensioenstelsel, onmiddellijk volgend op een periode van 1/5 vermindering van prestaties in het kader van het tijdskrediet, zal in de aanvullende vergoeding op het conventioneel brugpensioen ten laste van de werkgever geen rekening worden gehouden met de proportionele vermindering van de arbeidsprestaties.

Art. 3. En cas d'accès au régime de prépension conventionnelle immédiatement consécutif à une période de réduction d'1/5 des prestations dans le cadre du crédit-temps, l'indemnité complémentaire à la prépension conventionnelle à charge de l'employeur ne tiendra pas compte de la réduction proportionnelle des prestations de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men onmiddellijk heeft' ->

Date index: 2023-12-05
w