Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men overweegt steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Men overweegt steeds meer de opvang van migranten die het slachtoffer zijn geworden van industriële rampen aan de grenzen.

On envisage de plus en plus l'accueil de migrants victimes de catastrophes industrielles qui surviendraient aux frontières.


Er gaan steeds meer stemmen op voor besparingen in de openbare dienst en men evolueert steeds meer naar het doorberekenen van de kostprijs van de openbare dienst aan degene die er voordeel uit haalt.

On réclame de plus en plus d'économies des services publics et on évolue de plus en plus vers une situation où l'on impute le coût du service public à la personne qui en tire avantage.


Daar waar men vroeger veeleer gericht onderzocht werkt men nu steeds meer op grote schaal met systematisch toezicht.

Alors que naguère les recherches étaient ciblées, on pratique de plus en plus la surveillance systématique sur une grande échelle..


Daar waar men vroeger veeleer gericht onderzocht, werkt men nu steeds meer op grote schaal met systematisch toezicht.

Alors que naguère les recherches étaient ciblées, on pratique de plus en plus la surveillance systématique sur une grande échelle.


Men brengt steeds meer tijd door aan Pc's, tablets en mobiele telefoons, en het risico bestaat dat onze samenleving in toenemende mate virtueel wordt.

Les gens ont tendance à passer toujours plus de temps devant leurs ordinateurs, leurs tablettes ou leurs téléphones portables, et nos sociétés risquent de devenir de plus en plus virtuelles.


– (FR) Zoals gewoonlijk leidt het verslag over de mensenrechten in de Europese Unie tot twee uitwassen: enerzijds vraagt men om steeds meer rechten voor allerlei soorten minderheden, ten koste van de meerderheid van onze medeburgers, en anderzijds haalt men de zweep over de vaderlandslievende politieke bewegingen door er constant dezelfde eeuwige, links- en leugenachtige etiketjes op te plakken, de legitimiteit van hun verkiezingsoverwinningen in twijfel te trekken of hun vrijheid van meningsuiting te beknotten.

– Comme d’habitude, le rapport sur les droits de l’homme dans l’Union européenne donne lieu à deux dérives: - l’une consistant à réclamer toujours plus de droits pour toutes sortes de minorités, au détriment de ceux de la majorité de nos concitoyens; - l’autre consistant à fustiger les mouvements politiques patriotes, les affublant des mêmes éternels qualificatifs gauchistes et mensongers, ainsi qu’à prétendre contester la légitimité de leurs réussites électorales ou brider leur liberté d’expression.


I. overwegende dat men zich steeds meer bewust wordt van de veiligheidsaspecten van klimaatverandering, zoals het ontstaan van conflicten door schaarste aan natuurlijke hulpbronnen, door klimaat veroorzaakte rampen en grootschalige migratiestromen; voorts overwegende dat het ontwikkelen van strategieën voor de aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen op het terrein van klimaat/veiligheid van wezenlijk belang is om te bewerkstelligen dat ontwikkelingslanden zich op doeltreffende wijze aan de klimaatverandering aanpassen,

I. considérant que les menaces pour la sécurité que fait courir le changement climatique, parmi lesquelles les conflits autour de ressources naturelles rares, les catastrophes naturelles d'origine climatique et les flux migratoires à grande échelle, sont de plus en plus prises en considération; considérant que, pour permettre aux pays en développement de s'adapter efficacement à ces doubles défis en termes de climat et de sécurité, il sera capital d'élaborer des stratégies pour y faire face,


I. overwegende dat men zich steeds meer bewust wordt van de veiligheidsaspecten van klimaatverandering, zoals het ontstaan van conflicten door schaarste aan natuurlijke hulpbronnen, klimaatrampen en grootschalige migratiestromen; voorts overwegende dat het ontwikkelen van strategieën voor de aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen op het terrein van klimaat/veiligheid van wezenlijk belang is om te bewerkstelligen dat ontwikkelingslanden zich op doeltreffende wijze aan de klimaatverandering aanpassen,

I. considérant que les menaces pour la sécurité que pose le changement climatique, comme les conflits autour de ressources naturelles rares, les catastrophes naturelles d'origine climatique et les flux migratoires à grande échelle, sont de plus en plus prises en considération; considérant que, pour permettre aux pays en développement de s'adapter efficacement à ces doubles défis pour le climat et la sécurité, il sera capital d'élaborer des stratégies pour y faire face,


Na de BSE-crisis en de crisis met de mond-en-klauwzeerziekte is men er steeds meer doordrongen van geraakt dat de gezondheid van mensen en dieren het beste kan worden gewaarborgd door dieren te houden en te voeden op een wijze die is afgestemd op de specifieke kenmerken van elke soort.

Depuis la crise de l'ESB et celle de la fièvre aphteuse, il est de plus en plus largement reconnu que la meilleure façon de garantir la santé humaine et animale consiste à élever et nourrir les animaux d'une manière qui respecte les spécificités de chaque espèce.


Aangezien de laatste kadastrale aanpassing dateert van 1 januari 1975, vindt men voor steeds meer handelspanden geen huurder meer voor een huurprijs die ook de onderhoudskosten en de belastingen dekt.

En effet, la péréquation cadastrale remontant au 1 janvier 1975, un nombre grandissant de biens commerciaux ne trouvent plus preneur à un loyer actuel permettant de supporter les charges d'entretien et les impôts.




Anderen hebben gezocht naar : men overweegt steeds meer     gaan steeds meer     gaan steeds     steeds meer     men nu steeds     brengt steeds meer     men brengt steeds     men om steeds     zich steeds meer     overwegende     men zich steeds     men er steeds     men voor steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men overweegt steeds meer' ->

Date index: 2024-01-15
w