Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men stelt bovendien " (Nederlands → Frans) :

Men stelt bovendien vast dat het aantal aanvragen tot advies of interventie van de PAPA uitgaande van de hiërarchische lijn toeneemt.

On constate en outre un nombre croissant de demandes de conseil ou d'intervention du CPAP émanant de la ligne hiérarchique.


Men stelt bovendien vast dat bovenop het barema bepaalde studies dossier- of onderzoekskosten aanrekenen waarvoor geen enkele uitleg bestaat.

En outre, on constate qu'en plus du barème, certaines études imputent des frais de dossier ou d'enquête qui ne se justifient absolument pas.


Bovendien stelt artikel 422bis van het Strafwetboek dat men verplicht is hulp te verlenen aan personen in nood.

En outre, l'article 422bis du Code pénal stipule qu'il est obligatoire de venir en aide aux personnes exposées à un péril grave.


Wanneer men bovendien de website www.koninklijkhuis.nl raadpleegt, stelt men vast dat van de kinderen van de Koningin enkel de prins en de prinses van Oranje zware protocollaire taken vervullen.

Par ailleurs, en consultant le site www.koninlijkhuis.nl, on constate que parmi les enfants de la Reine, seuls le prince et la princesse d'Orange assument de lourdes tâches protocolaires.


Wanneer men bovendien de vertrouwensindexen van de burgers in het wetgevend systeem en in justitie bestudeert, stelt men vast dat het vertrouwen van de burgers in die twee zeer laag is geworden.

De plus, lorsqu'on examine les indices de confiance du citoyen à l'égard du système législatif et de la justice, on constate que tous deux ont chuté.


Wie na een gemengde pensioenloopbaan zijn pensioen aanvraagt, wordt geconfronteerd met een hoop administratieve rompslomp. Bovendien stelt men soms vast dat, door de toepassing van de regels van « eenheid van loopbaan », het uiteindelijk pensioen lager is dan wanneer men geen gemengde loopbaan zou hebben gehad.

Demander sa pension de retraite à l'issue d'une carrière mixte, c'est être confronté à une série de complications administratives et parfois devoir constater, en outre, que par suite de l'application des règles de l'« unité de carrière », la pension sera finalement moins élevée que si l'on n'avait pas eu une carrière mixte.


overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van ware democratie vormt, een recht dat de EU bovendien in haar Verdragen h ...[+++]

considérant que la Déclaration universelle des Droits de l'homme établit que le droit d'élire librement des représentants choisis dans le cadre d'élections authentiques, secrètes et tenues périodiquement, sur la base du suffrage universel et égal, est un droit dont devrait jouir chaque citoyen, ce droit étant d'ailleurs consacré dans tous les autres principaux instruments internationaux et régionaux relatifs aux Droits de l'homme, et est un élément essentiel de la vraie démocratie à laquelle l'Union européenne s'est engagée dans ses traités,


overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van ware democratie vormt, een recht dat de EU bovendien in haar Verdragen h ...[+++]

considérant que la Déclaration universelle des Droits de l'homme établit que le droit d'élire librement des représentants choisis dans le cadre d'élections authentiques, secrètes et tenues périodiquement, sur la base du suffrage universel et égal, est un droit dont devrait jouir chaque citoyen, ce droit étant d'ailleurs consacré dans tous les autres principaux instruments internationaux et régionaux relatifs aux Droits de l'homme, et est un élément essentiel de la vraie démocratie à laquelle l'Union européenne s'est engagée dans ses traités,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


Wanneer men er bovendien de rechtspraak over deze bescherming op naslaat, stelt men vast dat uit de specifieke omstandigheden moet blijken of de betrokkene zijn toestemming heeft verleend of, integendeel, of hij tegen de opname, de reproductie of de uitstalling van zijn afbeelding is ingegaan (zie Isgour & Vinçotte, Le droit à l'image , Bruylant, 1998).

En outre, c'est l'étude de la jurisprudence qui nous renseigne sur l'étendue de cette protection (voyez Isgour & Vinçotte, Le droit à l'image , Bruylant, 1998). Il convient d'examiner s'il ressort des circonstances du cas d'espèce que la personne concernée a spécifiquement consenti ou, au contraire, s'est opposée à ce que son image soit fixée, reproduite ou exposée.




Anderen hebben gezocht naar : men stelt bovendien     bovendien stelt     bovendien     stelt     men bovendien     justitie bestudeert stelt     men     rompslomp bovendien stelt     administratieve rompslomp bovendien     mens     mens stelt     meer     specifieke omstandigheden     men er bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men stelt bovendien' ->

Date index: 2024-09-21
w