Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men toch vermijden " (Nederlands → Frans) :

Ook al kennen xenofobie en racisme jammer genoeg een opgang in de Griekse maatschappij, zoals de vooruitgang van “Chryssi Avguri” in de recente peilingen aangeeft, moet men toch vermijden om dit als een algemeen verschijnsel te beschouwen.

Si la xénophobie et le racisme sont malheureusement en progression dans la société grecque, comme en témoigne la progression de « Chryssi Avgi » dans de récents sondages, il faut toutefois éviter d’en faire une généralité.


Zonder radicale wijziging van het beleid, diende men toch te onderhandelen en toe te geven om andere aanslagen te vermijden.

Sans modification radicale de politique, il a fallu négocier et concéder cependant, afin d'éviter d'autres vagues d'attentats.


Toch moet men ook voorzichtig zijn en vermijden dat men dezelfde fouten maakt als de klimaattop in Kopenhagen waar de verwachtingen misschien te hoog waren en waar de mediatisering van het evenement onder impuls van de pers en het middenveld niet noodzakelijk het onderhandelingsproces (en het vinden van een consensus) lijkt bevorderd te hebben.

Pour autant, nous devrons également être prudents et éviter de commettre les mêmes erreurs que lors du sommet sur le climat de Copenhague où les attentes étaient peut-être trop ambitieuses et où la médiatisation de l'événement, sous l'impulsion de la presse et de la société civile, ne semble pas nécessairement avoir favorisé le processus de négociation (ni la recherche d'un consensus).


Toch zal men best zijn verzekeringsmaatschappij van de skill-poolingactiviteit vooraf inlichten, om alle latere discussies te vermijden.

Toutefois, il est préférable d'informer la compagnie d'assurances de l'activité de skill-pooling au préalable, pour éviter toutes discussions ultérieures.


Toch zal men best zijn verzekeringsmaatschappij van de skill-poolingactiviteit vooraf inlichten, om alle latere discussies te vermijden.

Toutefois, il est préférable d'informer la compagnie d'assurances de l'activité de skill-pooling au préalable, pour éviter toutes discussions ultérieures.


Toch geven de regeringen er zich steeds meer rekenschap van dat een meer pro-actieve en toekomstgerichte aanpak van immigratie noodzakelijk is om de integrering in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en ook dat een meer open aanpak van legale inwijking moet worden aangehouden, wil men vermijden dat de EU steeds meer onder druk komt te staan en het risico van illegale inwijking toeneemt.

Cependant, les gouvernements se rendent bien compte qu'une politique de l'immigration plus proactive et prospective est nécessaire pour faciliter l'intégration dans le monde du travail et que, si l'on ne favorise pas davantage l'immigration légale, l'Union européenne pourrait être soumise à des pressions de plus en plus fortes et s'exposer au risque d'une immigration clandestine accrue.


Toch geven de regeringen er zich steeds meer rekenschap van dat een meer pro-actieve en toekomstgerichte aanpak van immigratie noodzakelijk is om de integrering in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en ook dat een meer open aanpak van legale inwijking moet worden aangehouden, wil men vermijden dat de EU steeds meer onder druk komt te staan en het risico van illegale inwijking toeneemt.

Cependant, les gouvernements se rendent bien compte qu'une politique de l'immigration plus proactive et prospective est nécessaire pour faciliter l'intégration dans le monde du travail et que, si l'on ne favorise pas davantage l'immigration légale, l'Union européenne pourrait être soumise à des pressions de plus en plus fortes et s'exposer au risque d'une immigration clandestine accrue.


Toch is dit terrein meer en meer het voorwerp van wetgevende initiatieven die erop gericht zijn om aan de consument correcte informatie te verstrekken over de geboden garanties en om misleidende aanwijzingen te vermijden, hem voor te lichten over het bestaan van een wettelijke garantie en over het dwingend karakter hiervan, en hem een specifieke bescherming te bieden voor duurzame goederen, en om bepaalde juridische basisregels op te stellen voor handelsgaranties, waarbij men vooral eist dat b ...[+++]

Néanmoins, ce domaine fait de plus en plus l'objet d'initiatives législatives tendant à assurer une information correcte du consommateur sur les garanties offertes et empêcher des indications trompeuses, à assurer une information du consommateur sur l'existence d'une garantie légale et sur le caractère impératif de celle-ci, à accorder au consommateur une protection spécifique aux biens durables et à établir certaines règles juridiques de base, encadrant et réglementant les garanties commerciales et notamment exigeant que certaines indications minimales figurent sur les documents de garantie.


3. a) Zijn er nog andere gekende methodes om een positieve speekseltest te vermijden hoewel men toch onder invloed is van drugs? b) Kunt u uw antwoord toelichten?

3. a) Existe-t-il encore d'autres méthodes permettant à un individu sous l'influence de drogues d'éviter d'être contrôlé positif? b) Pouvez-vous commenter votre réponse?


Is er enige wettelijke beperking om, rekening houdend met de normale vooruitzichten van deze opeenvolgende vacatures reeds vroegtijdig open te verklaren (zoals men eigenlijk doet wanneer de pensioenleeftijd van een magistraat wordt bepaald) om dan toch de gevolgen van deze procedure in zijn opeenvolgende fasen te vermijden?

L'une ou l'autre restriction légale empêche-t-elle, compte tenu des perspectives normales de ces vacances successives, de déclarer vacants les emplois concernés avant même qu'ils ne le soient effectivement (comme, au fond, on le fait lorsque l'âge de la pension d'un magistrat est fixé) de manière à éviter les effets de cette procédure dans ses phases successives?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men toch vermijden' ->

Date index: 2024-03-03
w