Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men zal de goede overgang moeten vinden tussen " (Nederlands → Frans) :

Men zal de goede overgang moeten vinden tussen het actieve leven en het toekomstige niet-actieve leven.

Il faudra arriver à trouver la bonne articulation entre la vie active et la vie non active dans le futur.


Men zal de goede overgang moeten vinden tussen het actieve leven en het toekomstige niet-actieve leven.

Il faudra arriver à trouver la bonne articulation entre la vie active et la vie non active dans le futur.


Men zal een goed evenwicht moeten vinden tussen de gerechtvaardigde en pertinente opmerkingen enerzijds, en de noodwendigheden van de openbare veiligheid anderzijds.

Il va falloir trouver un bon équilibre entre les remarques justifiées et pertinentes d’un côté et les impératifs de la sécurité publique de l’autre.


Men zal een evenwicht moeten vinden tussen de 53 euro die per sluitingsdag worden toegekend en de 5 % strafbedingen die van kracht worden.

Il faudra trouver une balance entre les 53 euros octroyés par jour calendrier de fermeture et les 5 % des clauses pénales qui sont activées.


Men zal een evenwicht moeten vinden tussen de 53 euro die per sluitingsdag worden toegekend en de 5 % strafbedingen die van kracht worden.

Il faudra trouver une balance entre les 53 euros octroyés par jour calendrier de fermeture et les 5 % des clauses pénales qui sont activées.


Om hun maatregelenprogramma’s correct op te stellen, moeten de lidstaten de meest rendabele combinatie van maatregelen vinden waarmee de kloof tussen de huidige toestand en de „goede toestand” van het water kan worden overbrugd.

Afin de concevoir correctement les programmes de mesures, les États membres doivent définir la combinaison la plus avantageuse des mesures qui sont nécessaires pour combler l'écart entre l'état actuel et le «bon état» des eaux.


40. beklemtoont dat een actieve rol en betrokkenheid van mannen bij maatregelen ter bevordering van een goede combinatie van werk en gezin, zoals deeltijds werken, cruciaal is om een evenwicht te vinden tussen het werk en privéleven, aangezien zowel vrouwen als mannen baat kunnen hebben bij gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid en bij het eerlijk verdelen van onbetaalde taken en verantwoordelijkheden in het huishouden; verzoekt de Commissie en de l ...[+++]

40. souligne que la participation et l'implication actives des hommes dans les mesures de conciliation, comme le travail à temps partiel, sont essentielles pour atteindre un équilibre entre vie privée et vie professionnelle, étant donné que les femmes comme les hommes peuvent bénéficier de politiques de l'emploi favorables à la famille ainsi que d'un partage équitable du travail non rémunéré et des responsabilités dans le ménage; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures politiques décisives pour lutter contre les stéréotypes et à encourager les hommes à partager équitablement les responsabilités familiales et domestiques, en particulier en les incitant à prendre des congés parentaux et de paternité, ce q ...[+++]


40. beklemtoont dat een actieve rol en betrokkenheid van mannen bij maatregelen ter bevordering van een goede combinatie van werk en gezin, zoals deeltijds werken, cruciaal is om een evenwicht te vinden tussen het werk en privéleven, aangezien zowel vrouwen als mannen baat kunnen hebben bij gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid en bij het eerlijk verdelen van onbetaalde taken en verantwoordelijkheden in het huishouden; verzoekt de Commissie en de l ...[+++]

40. souligne que la participation et l'implication actives des hommes dans les mesures de conciliation, comme le travail à temps partiel, sont essentielles pour atteindre un équilibre entre vie privée et vie professionnelle, étant donné que les femmes comme les hommes peuvent bénéficier de politiques de l'emploi favorables à la famille ainsi que d'un partage équitable du travail non rémunéré et des responsabilités dans le ménage; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures politiques décisives pour lutter contre les stéréotypes et à encourager les hommes à partager équitablement les responsabilités familiales et domestiques, en particulier en les incitant à prendre des congés parentaux et de paternité, ce q ...[+++]


6. wijst op de noodzaak om bestaande en nieuwe strategische partnerschappen voor terrorismebestrijding uit te breiden en te ontwikkelen met landen buiten Europa, op voorwaarde dat de mensenrechten in het kader van deze partnerschappen worden geëerbiedigd; benadrukt de strategische samenwerking tussen de Unie en de VS en geeft aan dat met andere partners moet worden samengewerkt, terwijl het nogmaals wijst op het ...[+++]

6. attire l'attention sur la nécessité de développer les partenariats stratégiques de lutte contre le terrorisme en place avec les pays extraeuropéens et d'en mettre en place de nouveaux, à condition que ces partenariats respectent les droits de l'homme; insiste sur l'importance de la coopération stratégique entre l'Union européenne et les États-Unis, et souligne la nécessité d'une coopération avec d'autres partenaires, tout en réaffirmant l'importance que l'Union accorde à la protection des données personnelles des citoyens et de leurs droits de l'homme et droits civils; prend acte des initiatives et accords bilatéraux tels que la déclaration conjointe de l'Union européenne et de ses États membres et des États-Unis, de 2010, sur la lutte ...[+++]


Daarnaast moeten we een goede balans vinden tussen een recht dat we moeten creëren voor onze burgers, een recht dat je als overheid – ook via onze middelen – moet kunnen waarmaken enerzijds, en de plichten en de verantwoordelijkheid van het individu anderzijds.

De plus, nous devons trouver un bon équilibre entre, d’une part, un droit que nous devons créer pour nos citoyens, un droit que nous devons pouvoir garantir en tant qu’autorité - également par le biais de nos moyens - et, d’autre part, les obligations et la responsabilité de l’individu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zal de goede overgang moeten vinden tussen' ->

Date index: 2025-01-23
w