Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «men zelfstandigen meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dat ontwerp wil men zelfstandigen meer mogelijkheden bieden om hun activiteit te onderbreken en aanspraak te maken op een uitkering als ze voorzien in het effectief, doorlopend en regelmatig geven van verzorging aan een gezins- of familielid in geval van ernstige ziekte, of van palliatieve verzorging aan een gezins- of familielid, of van verzorging aan een kind met een handicap jonger dan 25 jaar.

Le projet a pour objet d'élargir la possibilité pour le travailleur indépendant d'interrompre son activité et prétendre au bénéfice d'une allocation, lorsqu'il fournit un soutien effectif et permanent à un proche du ménage ou de la famille malade ou en situation de soins palliatifs ainsi qu'en cas de handicap survenu à un enfant jusqu'à ses 25 ans.


De fase van vrijwillige aansluiting maakt het voor gezinnen van zelfstandigen mogelijk een weloverwogen beslissing te nemen en biedt de regering het voordeel dat men een meer gedetailleerd overzicht van de meewerkende echtgenoten kan opmaken en dat men de problematiek kan verfijnen.

La phase de l'affiliation volontaire permet aux familles d'indépendants de prendre une décision réfléchie et offre au gouvernement l'avantage de dresser un aperçu plus détaillé des conjoints aidants et d'affiner la problématique.


De fase van vrijwillige aansluiting maakt het voor gezinnen van zelfstandigen mogelijk een weloverwogen beslissing te nemen en biedt de regering het voordeel dat men een meer gedetailleerd overzicht van de meewerkende echtgenoten kan opmaken en dat men de problematiek kan verfijnen.

La phase de l'affiliation volontaire permet aux familles d'indépendants de prendre une décision réfléchie et offre au gouvernement l'avantage de dresser un aperçu plus détaillé des conjoints aidants et d'affiner la problématique.


Wat het sociaal statuut betreft van de presentiegelden verwijst de minister naar artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen krachtens hetwelk men uit hoofde van die functie niet onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen, onafhankelijk van het feit of men uit dit mandaat meer inkomsten ontvangt dan de voorziene drempelbedragen.

En ce qui concerne le statut social de ces jetons de présence, le ministre fait référence à l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, qui dispose que les personnes chargées d'un mandat dans un organe public ou privé ne sont pas assujetties au statut social des indépendants à ce titre, même pas si elles tirent de ce mandat un revenu dépassant les seuils prévus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het sociaal statuut betreft van de presentiegelden verwijst de minister naar artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen krachtens hetwelk men uit hoofde van die functie niet onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen, onafhankelijk van het feit of men uit dit mandaat meer inkomsten ontvangt dan de voorziene drempelbedragen.

En ce qui concerne le statut social de ces jetons de présence, le ministre fait référence à l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, qui dispose que les personnes chargées d'un mandat dans un organe public ou privé ne sont pas assujetties au statut social des indépendants à ce titre, même pas si elles tirent de ce mandat un revenu dépassant les seuils prévus.


Zo voorkomt men dat zelfstandigen zonder enige economische reden een vennootschap gaan oprichten en zorgt men er tegelijk voor dat vennootschappen met een omvangrijk kapitaal meer bijdragen betalen.

Ainsi, on restreint les passages en société d'indépendants qui n'ont aucune justification économique tout en faisant contribuer plus fortement les sociétés dont le capital est le plus important.


Eigenlijk wordt op die manier zwartwerk aangemoedigd: men werkt in loondienst in Luxemburg en de activiteit als zelfstandige in België wordt niet aangegeven, en op die manier blijft men de aanvullende tegemoetkoming genieten. a) Bevestigt u het verhaal van die grensarbeiders? b) Kan u ons meer informatie geven over het koninklijk besluit dat in de pijplijn zit? c) Welke andere middelen hebben we om iets aan de situatie te veranderen wat de eventuele aanspraak van Belgische zelfstandigen in bijberoep op de aanvulle ...[+++]

Les dispositions favorisent donc le travail en noir: être salarié au Luxembourg et en même temps ne pas déclarer le travail d'indépendant en Belgqiue pour continuer à bénéficier du complément. a) Pouvez-vous confirmer les observations formulées par ces transfrontaliers? b) Pourriez-vous nous informer sur l'arrêté royal en préparation? c) Quel autre moyen avons-nous pour changer la situation au niveau du complément au profit des indépendants belges à titre accessoire?


Het is zelfs statistisch bewezen dat er in 2000 jaar minstens meer dan 30 % nieuwe bezwaarschriften werden ingediend in de DB en de AOIF dan er «oude» werden opgelost, terwijl men in het 157e blunderboek van het Rekenhof leest dat er nu nog maar slechts 3,6 % van de dossiers van zelfstandigen grondig worden onderzocht.

Il est même prouvé statistiquement qu'au cours de l'année 2000, le nombre de nouvelles réclamations introduites aux contributions directes et à l'AFER a été supérieur d'au moins 30 % au nombre d'«anciennes» réclamations qui ont été traitées. Dans le même temps, on peut lire dans le 157e cahier de «réprimandes» de la Cour des comptes que 3,6 % seulement des dossiers d'indépendants font encore l'objet d'un examen approfondi.


Onder «student» verstaat men de verzekeringsplichtige van minder dan 25 jaar die cursussen volgt of een stage doormaakt om te kunnen worden benoemd in een openbaar ambt of die, hoewel hij geen verplichte cursussen meer volgt, een verhandeling bij het einde van hogere studiën voorbereidt, in de zin van de wetgeving betreffende de gezinsbijslag der zelfstandigen.

On entend par «étudiant», l'assujetti de moins de 25 ans qui suit des cours ou accomplit un stage pour pouvoir être nommé à une charge publique ou qui, bien qu'il ne suive plus de cours obligatoires, prépare un mémoire de fin d'études supérieures, au sens de la législation relative aux prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.


Volgens deze mensen zou men in de meeste gevallen meer dan 1 à 18 maanden op zijn aansluiting moeten wachten, wat natuurlijk funest is, zowel voor zelfstandigen of kmo's als voor gezinnen, die hierdoor geen vaste telefoonlijn en al evenmin toegang tot het internet hebben.

Selon ces témoignages, cette attente dépasserait 1 à 18 mois dans la majorité des cas, ce qui est particulièrement préjudiciable, que ce soit pour les indépendants ou les PME comme pour les familles qui se voient ainsi privées d'une ligne téléphonique fixe ainsi que de l'accès à l'internet.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     men zelfstandigen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zelfstandigen meer' ->

Date index: 2023-06-20
w