Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
S44

Vertaling van "men zich precies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is succes alleen verzekerd, wanneer men zich meer richt op de productie van kwaliteitsstaal dat precies op de behoeften van de klant is afgestemd.

En outre, la clé du succès est de se concentrer progressivement sur la production d'aciers de qualité, adaptés aux besoins des clients.


Dit leidt tot de wat paradoxale vaststelling dat voor wat werd voorzien in de wet op het federaal parket, en in de wet van 7 december 1998 die een geïntegreerde politie invoert op twee niveaus, zowel op het niveau van de parketten als op dat van de gerechtelijke arrondissementsdiensten een zeker percentage moet worden voorbehouden voor de actie van het federaal parket, terwijl men zich precies in een beleidskader bevindt van lange termijn en er voor dit soort beleid duidelijke middelen moeten worden bepaald die niet onderworpen zijn aan een beoordeling van het moment.

Ceci amène à la constatation quelque peu paradoxale que pour ce qui a été prévu dans la loi sur le parquet fédéral, et dans la loi du 7 décembre 1998 créant une police intégrée à deux niveaux, il faudra, tant au niveau des parquets qu'à celui des services judiciaires d'arrondissement, préserver une capacité en pourcentage au profit de l'action du parquet fédéral, alors que l'on se situe précisément dans un cadre de politique à long terme et que, pour ce genre de politique, les moyens devraient être bien établis et non sujets à appréciation momentanée.


Indien men zo abstract blijft en de rechters een zeer ruime appreciatiebevoegdheid verleent, zal het nog heel wat tijd vergen eer men zich een precies idee zal kunnen vormen over de doeltreffendheid van de maatregelen.

Si l'on reste aussi abstrait et que l'on laisse aux juges un très large pouvoir d'appréciation, il faudra encore beaucoup de temps avant de pouvoir se faire une idée précise de l'efficacité des mesures.


2. Wat bedoelt men precies met de " verplichting tot hulp die, zelfs na een eventuele breuk, financiële gevolgen kan hebben?" Betreft het een overeenkomst waarin men zich engageert tot een vorm van onderhoudsgeld na een breuk?

2. Qu'entend-on exactement par " devoir de secours qui, même après une rupture éventuelle, peut avoir des conséquences financières " ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grootste hinderpaal voor een eengemaakte interne markt, waar men zich enkel laat leiden door economische opportuniteiten, is precies de concurrentie inzake fiscaliteit en sociale bescherming tussen de lidstaten ten koste van de zwaksten, om die economische opportuniteiten te pakken te krijgen.

En effet, le plus grand obstacle à un marché intérieur, en tant qu'espace unique où l'on choisit en fonction des seules opportunités économiques, est une concurrence dans les domaines de la fiscalité et de la protection sociale que les États membres se font, sur le dos des plus faibles, le plus souvent, pour accaparer des opportunités économiques.


Bovendien kiest Sabam blijkbaar willekeurig - naar eigen zeggen schuimt men het internet af om overtredingen op te sporen - kleine vzw's uit die een werkingsbudget van enkele honderden euro's op jaarbasis hebben en die zich precies tot doel stellen om de Belgische muziek en artiesten te promoten.

De plus, la SABAM sélectionne de toute évidence arbitrairement - selon ses propres dires, elle écume l'Internet pour découvrir les infractions - les petites ASBL avec un budget de fonctionnement de quelques centaines d'euros par an et qui se donnent précisément pour but de promouvoir la musique et les artistes belges.


Overwegende dat de auteur van de analysenota erop wijst dat het uitgangspunt van de zandgroeve zich in beide varianten op de plaats « les Turluttes » bevindt, ter hoogte van het verkeerspunt tussen de weg die de zandgroeve doorkruist (weg van Tourinnes naar Gistoux) en de weg die langs de zandgroeve loopt in het oosten (weg van Sart-Risbart naar Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dat de plaatsbepaling van die uitgang gegrond is indien men van plan is gebruik te maken van de aardebaan van de bestaande gemeentewegen als grondslag voor de ...[+++]

Considérant que l'auteur de la note d'analyse indique que dans les deux variantes, le point de sortie de la sablière est situé au lieu-dit « les Turluttes » au droit du carrefour entre le chemin qui traverse la sablière (chemin de Tourinnes à Gistoux) et le chemin qui longe la sablière à l'Est (chemin de Sart-Risbart à Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); que le positionnement de cette sortie peut se justifier si on envisage d'utiliser l'assiette des chemins communaux existants comme base de création des voiries; qu'il précise que dans le cadre de l'étude d'incidences, ce point de sortie avait été retenu pour cette raison et parce que l'em ...[+++]


Desalniettemin stelt ze vast dat de aanbevolen voorschriften in het kader van de herziening van het gewestplan zo precies zijn dat men eerder stedenbouwkundige opties naderbij komt dan dat men zich van een planologische aanpak verwijdert.

Néanmoins, elle constate que dans le cadre de la révision du plan de secteur, les prescriptions préconisées sont si précises qu'on se rapproche davantage d'options urbanistiques et que l'on s'écarte d'une approche planologique.


« Schendt artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994, dat met name de bevoegdheid van de politierechter hervormt door hem aan te stellen als werkelijk enige rechtbank waarvan de exclusieve bevoegdheid zich uitstrekt tot alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepassing is op het wegverkeer en dus tevens ertoe leidt dat hij kennis neemt van de toepassing van de artikelen 24 en 25 van de wet betreffende de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, en van het beroep waarin die artikelen voorzien tegen de verzekerde in geval van een zware f ...[+++]

« L'article 601bis du Code judiciaire, inséré par l'article 36 de la loi du 11 juillet 1994 qui réforme notamment la compétence du juge de police en l'instituant en véritable et seul Tribunal dont la compétence exclusive s'étend à tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, et donc, en conséquence, donne à connaître également de l'application des articles 24 et 25 de la loi en matière d'assurance R.C. automobile et du recours que ces articles prévoient contre l'assuré en cas de faute lourde de ce dernier, viole-t-il les articles 6 et 6bis anciens de la Constitution belge, désormais les articles 10 et 11 de l ...[+++]


Bovendien is succes alleen verzekerd, wanneer men zich meer richt op de productie van kwaliteitsstaal dat precies op de behoeften van de klant is afgestemd.

En outre, la clé du succès est de se concentrer progressivement sur la production d'aciers de qualité, adaptés aux besoins des clients.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     men zich precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zich precies' ->

Date index: 2024-09-20
w