Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Astheen
Bescherming van de rechten van de mens
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Bio-ethiekverdrag
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Conventie van de rechten van de mens
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Handvest van de rechten van de mens
Inadequaat
Mensenrechten
Neventerm
Passief
Rechten van de mens
Schending van de rechten van de mens
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Zelfkwellend

Traduction de «men zijn verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar an ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het invoeren van dit typeformulier, dat door het gemeentebestuur wordt ondertekend en samen met het uittreksel wordt overhandigd aan de aanvrager, legt men de verantwoordelijkheid voor het afleveren van het juiste type uittreksel bij de eindbestemmeling, hetzij de huidige of toekomstige werkgever van de aanvrager, of de organisatie waarvan de aanvrager deel wenst uit te maken.

En introduisant ce formulaire-type, signé par l'administration communale et remis avec l'extrait au demandeur, la responsabilité de la délivrance d'un type d'extrait correct est donnée au destinataire final, soit l'employeur actuel, soit le futur employeur du demandeur ou l'organisation dont le demandeur souhaite faire partie.


In Vlaanderen heeft men zijn verantwoordelijkheid opgenomen door op gewestelijk vlak aanzienlijke compensatiemaatregelen te programmeren.

Si du côté flamand, on a pris ses responsabilités en programmant des mesures de compensation régionales significatives, le flou règne encore du côté wallon.


De roep van universiteiten om meer zelfstandigheid is geen verzoek aan de overheid om zich terug te trekken. Integendeel, men is het er in Europa zo goed als over eens dat de overheid verantwoordelijk moet blijven voor het hoger onderwijs of zelfs nog een grotere verantwoordelijkheid op dit gebied op zich moet nemen.

La demande d'autonomie accrue des universités n'est pas un appel au désengagement de l'État: bien au contraire, il existe en Europe un large consensus sur la nécessité de confirmer, voire de renforcer la responsabilité de l'État dans le domaine de l'enseignement supérieur.


8. In de Nederlandse tekst van de zinsnede die moet worden ingevoegd in de inleidende zin van artikel 12, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 (artikel 2, a), van het ontwerp), vervange men de woorden "de verantwoordelijkheid hebben op" door de woorden "de verantwoordelijkheid hebben over".

8. Dans le texte néerlandais du membre de phrase qui doit être inséré dans la phrase liminaire de l'article 12, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 29 octobre 2015 (article 2, a), du projet), on remplacera les mots « de verantwoordelijkheid hebben op » par les mots « de verantwoordelijkheid hebben over ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de voorzitter van de Afghan Migrants and Refugees Community in Greece, Kazim Rouisi, draagt Europa een criminele verantwoordelijkheid, omdat de Afghanen worden beschouwd als tweederangsvluchtelingen en men hun zelfs de hoop op herplaatsing ontneemt.

Selon le président de la communauté des Afghans de Grèce, Karim Rouisi, "il y a une responsabilité européenne criminelle, car les Afghans sont considérés comme des réfugiés de seconde classe.


In uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 12974 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, blz. 27) aangaande de aanwezigheid van bestuurders van de raad van bestuur van bpost eerder deze zomer in het parlement, antwoordde u ondermeer het volgende: "Ik vind dat degenen die bijzonder weinig aanwezig zijn op raden van bestuur overduidelijk hun verantwoordelijkheid niet opnemen op de manier die men van een bestuurder ver ...[+++]

En réponse à ma question orale n° 12974 posée cet été au Parlement (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, p. 27) concernant la présence des membres du conseil d'administration de bpost, vous avez notamment indiqué: "J'estime que ceux qui sont particulièrement peu présents aux réunions du conseil d'administration, ne prennent manifestement pas leurs responsabilités de la façon qu'on attendrait d'un administrateur.


Eén van de bedrijfswaarden die Proximus naar voren schuift is het nemen van verantwoordelijkheid en het zichzelf voordurend afvragen wat men nog meer kan doen om klanten en stakeholders het beste resultaat te bieden.

Une des valeurs intrinsèques mises en avant par Proximus est la responsabilité et la recherche constante de moyens à déployer pour offrir les meilleurs résultats à leurs clients et leurs parties prenantes.


Europese conferentie op ministerieel niveau in Brussel, op 26 en 27 maart 2015 "Tenuitvoerlegging van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, onze gedeelde verantwoordelijkheid" Minister Geens, en de ministers en hoge vertegenwoordigers van de andere 46 lidstaten van de Raad van Europa ontmoeten elkaar op 26 en 27 maart in Brussel om na te denken over de wijze waarop arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) zo snel en doeltreffend mogelijk kunnen worden uitgevoerd.

Conférence européenne de niveau ministériel à Bruxelles ces 26 et 27 mars 2015 « Mettre en œuvre la Convention européenne des droits de l’homme : une responsabilité partagée » Le ministre de la Justice belge Koen Geens, les ministres et autres hauts représentants des 46 autres États membres du Conseil de l’Europe se réuniront à Bruxelles les 26 et 27 mars pour réfléchir à la meilleure manière d’assurer une exécution rapide et effective des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme.


De maatregelen vervat in de "Verklaring van Brussel" over de "Gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van het Hof en de lidstaten voor de implementatie van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens" zullen ervoor zorgen dat de kerninstelling van de Raad van Europa, het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, beter en sneller zal functioneren.

Les mesures reprises dans la "Déclaration de Bruxelles" sur "la responsabilité partagée de la Cour européenne des droits de l'Homme et des États membres en matière d'implémentation de la Convention européenne des droits de l'Homme" assurera un meilleur fonctionnement de la Cour, institution clé du Conseil.


28 Zo verwijzen de Raad en de interveniënten, wat de doelstellingen zelf van het Verdrag van Rotterdam betreft, naar de vele overwegingen van de preambule waarin wordt gesproken van de gevaren voor en de negatieve invloed op de gezondheid van de mens en het milieu van chemische stoffen en pesticiden, alsmede naar artikel 1 van dit verdrag, waarin melding wordt gemaakt van de wil van de partijen, niet om de internationale handel in deze stoffen te bevorderen, maar om te komen tot gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanning ...[+++]

28 En ce qui concerne, ainsi, les finalités mêmes de la convention, le Conseil et les parties intervenantes renvoient aux nombreux considérants du préambule de celle-ci évoquant les dangers et les incidences néfastes des produits chimiques et des pesticides sur la santé des personnes et l’environnement, ainsi qu’à son article 1 , faisant état de la volonté des parties d’encourager non pas le commerce international desdits produits, mais le partage des responsabilités et la coopération entre les parties dans le domaine du commerce international de ces produits afin de protéger la santé des personnes et l’environnement contre des dommages ...[+++]


w