U. overwegende dat de Overeenkomst van Cotonou grotendeels al aangeeft wat de essentiële elementen zullen zijn van het toekomstige ontwikkelingsbeleid van de EU, zoals de steun aan een duurzame ontwikkeling die zich vooral richt op de mens, een verstandig beheer van de natuurlijke hulpbronnen en het milieu, de bevordering van democratie en toepassing van de regels van de rechtsstaat, inschakeling van maatschappelijke organisaties als belangrijke partners en actoren in het ontwikkelings- en democratiseringsproces, eerbiediging van alle mensenrechten en fundamentele vrijheden en gelijkheid tussen mannen en vrouwen,
U. considérant que l'Accord de Cotonou détermine dans une large mesure les éléments essentiels de la future politique de développement de l'UE, tels que le soutien en faveur d'un développement durable axé sur la personne humaine, une gestion solide des ressources naturelles et de l'environnement, la promotion de la démocratie et de l'État de droit, la participation des organisations de la société civile en tant que partenaires et acteurs essentiels du processus de développement et de démocratisation, le respect de l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que l'égalité des hommes et des femmes,