Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «men zou de indruk kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zou de indruk kunnen krijgen dat de deelstaten een volledig autonome regeling kunnen uitwerken voor hun instellingen.

On pourrait avoir l'impression que les entités fédérées peuvent élaborer des règles tout à fait autonomes pour leurs institutions.


Zwangerschap is geen ziekte, maar afgaande op het aantal medische onderzoeken die vrouwen tijdens hun zwangerschap ondergaan, zou men een andere indruk kunnen krijgen.

La grossesse n'est pas une maladie. Pourtant, au vu du nombre d'examens médicaux subis par les femmes durant cette période, la question peut se poser.


Wanneer men enkel artikel 9, § 1, leest, zou men verkeerdelijk de indruk kunnen krijgen dat het slechts om één attest gaat.

En ne lisant que l'article 9, § 1 , on pourrait, à tort, avoir l'impression qu'il ne s'agit que d'une seule attestation.


Wanneer men enkel artikel 9, § 1, leest, zou men verkeerdelijk de indruk kunnen krijgen dat het slechts om één attest gaat.

En ne lisant que l'article 9, § 1, on pourrait, à tort, avoir l'impression qu'il ne s'agit que d'une seule attestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou wel moeilijkheden kunnen krijgen wanneer men bijvoorbeeld in het debat over « burgers » en « slaven » zou spreken.

Toutefois, nous pourrions rencontrer des difficultés, si quelqu'un parlait, par exemple, de « citoyens » et d'« esclaves » durant le débat.


Men zou wel moeilijkheden kunnen krijgen wanneer men bijvoorbeeld in het debat over « burgers » en « slaven » zou spreken.

Toutefois, nous pourrions rencontrer des difficultés, si quelqu'un parlait, par exemple, de « citoyens » et d'« esclaves » durant le débat.


De kans is veel groter dat men eerlijk antwoordt als de deelname vrijwillig is; - de verplichte deelname aan de tevredenheidsenquête zou de indruk kunnen wekken dat de anonimiteit niet gewaarborgd is.

Il y a beaucoup plus de chances que cela soit le cas si la participation est volontaire; - la participation obligatoire à l'enquête de satisfaction pourrait donner l'impression que l'anonymat n'est pas garanti.


Naar aanleiding van die gebeurtenissen heeft u aangekondigd dat u maatregelen zou nemen om de zelfstandigen te ondersteunen. Zo zouden ze bijvoorbeeld de sociale bijdragen voor het vierde kwartaal van 2015 pas een jaar later moeten kunnen betalen. Men zou de zelfstandigen er kunnen op wijzen dat ze als gevolg van de hervorming v ...[+++]

À la suite de ces évènements, vous aviez annoncé des mesures de soutien aux indépendants, comme par exemple reporter d'un an les cotisations sociales afférentes au quatrième trimestre 2015; attirer l'attention des indépendants sur le fait que, suite à la réforme du mode de calcul des cotisations sociales, ils peuvent diminuer leurs cotisations en cas de baisse de revenus; inviter les caisses d'assurance sociale à faire preuve de souplesse ou encore donner la possibilité d'une dispense totale ou partielle des cotisations via une séan ...[+++]


Men zou eventueel nog kunnen 'begrijpen' dat de Chinese autoriteiten wegens als lasterlijk beschouwde publicaties een klacht zouden indienen, druk zouden uitoefenen, enz. Maar de gangsterpraktijken die in dit geval gebruikt worden om kritische stemmen te intimideren en elke kritiek in Hongkong te doen verstommen, zijn volstrekt onaanvaardbaar.

On pourrait éventuellement "comprendre" que suite à des publications jugées diffamatoires, les autorités chinoises portent plainte, fassent pression, etc. Mais les pratiques de gangster utilisées ici dans le but d'intimider et faire taire toute voix critique à Hong-Kong sont totalement inacceptables.


Men zou zich bijvoorbeeld kunnen inbeelden dat de overheden buiten Justitie zich op termijn zouden kunnen inspireren op het project-TANK of zich aansluiten bij dit project.

On pourrait par exemple imaginer qu'à terme, les autorités autres que la Justice puissent s'inspirer du projet TANK ou s'inscrire dans ce projet.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     men zou de indruk kunnen krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zou de indruk kunnen krijgen' ->

Date index: 2022-08-03
w