Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men zou die toegang bijgevolg moeten " (Nederlands → Frans) :

Men zou die toegang bijgevolg moeten garanderen en zoals het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht bepalen dat de honoraria van de arts in rekening worden gebracht als gerechtskosten indien de aangehouden persoon niet over voldoende financiële middelen beschikt.

Il faudrait donc l'assurer et prévoir, comme l'organisait la proposition de loi contenant le code de procédure pénale, que les honoraires du médecin soient portés en compte dans les frais de justice dans le cas où la personne arrêtée ne dispose pas de moyens financiers suffisants.


Zolang de poliovaccinatie evenwel een federale bevoegdheid is zou er toegang gegeven moeten worden aan de federale gezondheidsinspecteurs.

Toutefois, tant que la vaccination contre la polio reste une compétence fédérale, il faudrait octroyer un accès aux inspecteurs d'hygiène fédéraux.


Men zou idealiter een markttoezichtprogramma moeten invoeren, dat het mogelijk zou maken de voertuigen te testen vanaf hun tekoopstelling (in tegenstelling tot de huidige proeven die in het kader van de goedkeuring worden uitgevoerd).

Il faudrait idéalement développer un programme de surveillance du marché, qui permettrait de tester les véhicules dès leur mise en vente (contrairement aux essais actuels qui sont effectués dans le cadre de l'homologation).


Men zou daders altijd hulpverlening moeten aanbieden; ze zouden na een tweede incident gedwongen moeten worden om op dat aanbod in te gaan.

On devrait toujours leur offrir de l'aide; après un deuxième incident, ils devraient être contraints d'accepter cette offre.


De eerste minister stipt aan dat het niet volstaat te zeggen dat men door parameter A te wijzigen automatisch resultaat B zal verkrijgen. Men zou hem ook nog moeten kunnen kwantificeren en een bepaalde omzichtigheid in acht nemen, zo niet zou men in de ideologie verzeilen.

Le premier ministre souligne qu'il ne suffit pas de dire qu'en modifiant le paramètre A, on obtiendra automatiquement le résultat B. Il faudrait encore pouvoir le quantifier et respecter une certaine prudence, sinon on sombrerait dans l'idéologie.


De eerste minister stipt aan dat het niet volstaat te zeggen dat men door parameter A te wijzigen automatisch resultaat B zal verkrijgen. Men zou hem ook nog moeten kunnen kwantificeren en een bepaalde omzichtigheid in acht nemen, zo niet zou men in de ideologie verzeilen.

Le premier ministre souligne qu'il ne suffit pas de dire qu'en modifiant le paramètre A, on obtiendra automatiquement le résultat B. Il faudrait encore pouvoir le quantifier et respecter une certaine prudence, sinon on sombrerait dans l'idéologie.


Uiteraard kan men niet steeds dezelfde mensen aanspreken, maar men zou toch een methodiek moeten vinden om de advocatuur blijvend te mobiliseren, vooral in momenten van nood.

On ne peut évidemment pas solliciter toujours les mêmes personnes, mais on devrait néanmoins pouvoir trouver une méthode permettant de mobiliser durablement les avocats, surtout en cas d'urgence.


Naar aanleiding van die gebeurtenissen heeft u aangekondigd dat u maatregelen zou nemen om de zelfstandigen te ondersteunen. Zo zouden ze bijvoorbeeld de sociale bijdragen voor het vierde kwartaal van 2015 pas een jaar later moeten kunnen betalen. Men zou de zelfstandigen er kunnen op wijzen dat ze als gevolg van de hervorming v ...[+++]

À la suite de ces évènements, vous aviez annoncé des mesures de soutien aux indépendants, comme par exemple reporter d'un an les cotisations sociales afférentes au quatrième trimestre 2015; attirer l'attention des indépendants sur le fait que, suite à la réforme du mode de calcul des cotisations sociales, ils peuvent diminuer leurs cotisations en cas de baisse de revenus; inviter les caisses d'assurance sociale à faire preuve de souplesse ou encore donner la possibilité d'une dispense totale ou partielle des cotisations via une séance spécifique de la Commission de dispense ...[+++]


Zou dat niet regelmatiger moeten gebeuren, of zou men niet meer personeel moeten recruiten om de situatie in het station te verbeteren?

Afin d'améliorer la situation, n'y aurait-il pas lieu de prévoir des passages plus fréquent dans cette gare par ces services ou engager davantage de personnel?


Men zou dezelfde soort uitsluitingscriteria moeten gebruiken voor de CJD en vCJD aspecten (varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jacob) als deze gebruikt bij de inzameling van bloed en plasma, met het enige verschil dat deze niet zouden moeten gecontroleerd worden bij elke donatie.

Le même type de critère d'exclusion pour les aspects CJD ou vCJD (variants de la maladie de Creutzfeldt-Jakob) que ceux mis en place pour la collecte de sang et de plasma devraient être utilisés, à cette différence près qu'ils ne devraient pas être vérifiés à chaque donation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zou die toegang bijgevolg moeten' ->

Date index: 2023-07-24
w