Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menen dat specifieke voorwaarden moeten » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw van Kessel antwoordt dat de indieners van het amendement, in tegenstelling tot de indieners van wetsvoorstel nr. 2-11, de behandeling met vervangingsmiddelen niet beschouwen als een gewoon voorschrift van geneesmiddelen. Zij menen dat specifieke voorwaarden moeten worden opgelegd, waarvan het welslagen van de behandeling afhangt.

Mme van Kessel répond que, contrairement aux auteurs de la proposition de loi nº 2-11, les auteurs de l'amendement ne placent pas un traitement de substitution sur le même pied que n'importe quelle autre prescription de médicaments, mais estiment que des conditions spécifiques doivent être posées dont le succès du traitement dépend.


Om met het oog op studie toegelaten te worden tot de EU, moeten aanvragers die geen EU-burgers zijn aan een aantal algemene voorwaarden alsmede de volgende specifieke voorwaarden voldoen.

Pour être admis au sein de l’Union à des fins d’études, les demandeurs qui sont ressortissants de pays tiers doivent remplir un ensemble de conditions générales ainsi que les conditions spécifiques suivantes.


Deze uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten voorts omvatten: de vaststelling van de termijn waarbinnen de erkende betalingsorganen tussentijdse uitgavendeclaraties met betrekking tot de programma's voor plattelandsontwikkeling van de Commissie moeten opstellen en doen toekomen; de verlaging of schorsing van de maandelijkse of tussentijdse betalingen aan lidstaten; nadere bijzonderheden betreffende het bijhouden van afzonderlijke rekeningen door de betaalorganen; specifieke voorwaarden voor de ...[+++]

En outre, ces compétences d'exécution de la Commission devraient couvrir la fixation de la période au cours de laquelle les organismes payeurs agréés doivent établir et transmettre les déclarations intermédiaires de dépenses relatives aux programmes de développement rural à la Commission, la réduction ou la suspension des paiements mensuels ou intérimaires aux États membres, les informations concernant la tenue de comptes séparés par les organismes payeurs; les conditions spécifiques applicables aux informations à en ...[+++]


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie verboden is, alsook van de betrokken derde landen; het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor bijzondere voorschriften gelden en de betrokken bijzondere voorschrifte ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets dont l'introduction sur le territoire de l'Union est interdite, et énumérant les pays tiers concernés; dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets faisant l'objet d'exigences particulières, et établir les exigences particulières applicables à leur introduction et à leur circulation sur le territoire de l'Union; dresser la liste provisoire des végétaux, produits végétaux et autres objets à haut risque dont ...[+++]


De lidstaten moeten bepalen dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of lidstatelijke recht voorziet in specifieke voorwaarden die in specifieke omstandigheden op de verwerking van persoonsgegevens van toepassing zijn, zoals het gebruik van behandelingscodes, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de noodzaak tot eerbiediging ervan ...[+++]

Les États membres devraient prévoir que lorsque le droit de l'Union ou le droit d'un État membre applicable à l'autorité compétente qui transmet les données soumet le traitement de données à caractère personnel à des conditions spécifiques applicables dans certaines situations particulières, telles que l'utilisation de codes de traitement, l'autorité compétente qui transmet les données devrait informer le destinataire de ces données à caractère personnel de ces conditions et de l'obligation de les respecter.


Het Hof van Straatsburg gaat ervan uit dat de verdediging kennis moet kunnen nemen van de voorwaarden waaronder en de redenen waarom de politiediensten menen te kunnen handelen op proactieve wijze en menen een beroep te moeten doen op de provocatiemethode.

La Cour de Strasbourg considère que la défense doit avoir connaissance des conditions et des raisons pour lesquelles les services de police estiment pouvoir agir de manière proactive et recourir à la méthode de la « provocation ».


Het Hof van Straatsburg gaat ervan uit dat de verdediging kennis moet kunnen nemen van de voorwaarden waaronder en de redenen waarom de politiediensten menen te kunnen handelen op proactieve wijze en menen een beroep te moeten doen op de provocatiemethode.

La Cour de Strasbourg considère que la défense doit avoir connaissance des conditions et des raisons pour lesquelles les services de police estiment pouvoir agir de manière proactive et recourir à la méthode de la « provocation ».


De term « specifieke voorwaarden » verwijst naar de voorwaarden die door de kandidaten moeten worden vervuld die vragen om toegelaten te worden tot specifieke programma's voor hoger onderwijs.

Le terme « conditions spécifiques » vise les conditions qui doivent être remplies par les candidats postulant l'admission à des programmes particuliers d'enseignement supérieur.


De term « specifieke voorwaarden » verwijst naar de voorwaarden die door de kandidaten moeten worden vervuld die vragen om toegelaten te worden tot specifieke programma's voor hoger onderwijs.

Le terme « conditions spécifiques » vise les conditions qui doivent être remplies par les candidats postulant l'admission à des programmes particuliers d'enseignement supérieur.


3 bis. In bijlage I bis staat een eerder door de Veiligheidsraad aangewezen en in bijlage I opgenomen natuurlijke persoon vermeld; de Veiligheidsraad heeft in dit verband besloten dat bij het vrijgeven van tegoeden of economische middelen die tengevolge van de aanwijzing van de in bijlage I opgenomen persoon waren bevroren, specifieke voorwaarden van toepassing moeten zijn.

bis. L'annexe I bis comprend une personne physique précédemment désignée par le Conseil de sécurité des Nations unies et ayant été inscrite sur la liste de l'annexe I, pour laquelle le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé que des conditions particulières devraient s'appliquer lors du déblocage des fonds ou des ressources économiques qui avaient été gelés à la suite de la désignation de la personne pour figurer à l'annexe I.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menen dat specifieke voorwaarden moeten' ->

Date index: 2024-12-25
w