Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening niet helemaal " (Nederlands → Frans) :

2. De autoriteiten die toezien op de taalwetgeving, zoals de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, zijn van mening dat naast het Nederlands, Frans en Duits andere vreemde talen gebruikt mogen worden wanneer openbare diensten dit nuttig achten, ook al is dat helemaal niet verplicht.

2. Les autorités de contrôle de la législation linguistique, telle que la Commission permanente de contrôle linguistique, estiment que des langues étrangères, autres que le néerlandais, le français et l'allemand, peuvent être utilisées quand les services publics le jugent utile, même si cela n'est nullement une obligation.


11. onderstreept dat alle maatregelen die de handel beïnvloeden de internationale handelsovereenkomsten moeten respecteren; bevestigt dat de doelstellingen die beoogd worden met het klimaatbeleid voor behoud van het leven en van de gezondheid van mensen, dieren en planten, alsook het behoud van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien op niet-discriminerende wijze nagestreefd en niet toegepast als verkapte beperking, overeenkomen met de uitzonderingen als vastgesteld in artikel XX van de GATT; verklaart dat klimaatverandering, gezien het wereldwijde karakter ervan, onderwerp van wetgeving moet zijn; is van ...[+++]

11. insiste sur le fait que toute mesure ayant une incidence sur les échanges commerciaux doit respecter les accords commerciaux internationaux; affirme que les objectifs de la politique climatique que sont la protection de la vie et de la santé des hommes, des animaux et des végétaux, de même que la conservation des ressources naturelles épuisables, s'ils sont appliqués de manière non discriminatoire et non comme une restriction déguisée, correspondent aux exceptions définies à l'article XX du GATT; précise que le changement climatique, étant donné son caractère mondial, doit faire l'objet d'une attention juridique; note qu'une atmosphère à faible teneur en carbone (air pur) est déjà considérée comme une ressource naturelle susceptible ...[+++]


11. onderstreept dat alle maatregelen die de handel beïnvloeden de internationale handelsovereenkomsten moeten respecteren; bevestigt dat de doelstellingen die beoogd worden met het klimaatbeleid voor behoud van het leven en van de gezondheid van mensen, dieren en planten, alsook het behoud van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien op niet-discriminerende wijze nagestreefd en niet toegepast als verkapte beperking, overeenkomen met de uitzonderingen als vastgesteld in artikel XX van de GATT; verklaart dat klimaatverandering, gezien het wereldwijde karakter ervan, onderwerp van wetgeving moet zijn; is van mening dat atmosfeer met een laag koolstofgehalte (zuivere lucht), nu al wordt beschouwd als een natuurlijke hulpbron die uitgep ...[+++]

11. insiste sur le fait que toute mesure ayant une incidence sur les échanges commerciaux doit respecter les accords commerciaux internationaux; affirme que les objectifs de la politique climatique que sont la protection de la vie et de la santé des hommes, des animaux et des végétaux, de même que la conservation des ressources naturelles épuisables, s'ils sont appliqués de manière non discriminatoire et non comme une restriction déguisée, correspondent aux exceptions définies à l'article XX du GATT; précise que le changement climatique, étant donné son caractère mondial, doit faire l'objet d'une attention juridique; note qu'une atmosphère à faible teneur en carbone (air pur) est déjà considérée comme une ressource naturelle susceptible ...[+++]


13. onderstreept dat alle maatregelen die de handel beïnvloeden de internationale handelsovereenkomsten moeten respecteren; bevestigt dat de doelstellingen die beoogd worden met het klimaatbeleid voor behoud van het leven en van de gezondheid van mensen, dieren en planten, alsook het behoud van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien op niet-discriminerende wijze nagestreefd en niet toegepast als verkapte beperking, overeenkomen met de uitzonderingen als vastgesteld in artikel XX van de GATT; verklaart dat klimaatverandering, gezien het wereldwijde karakter ervan, onderwerp van wetgeving moet zijn; is van mening dat atmosfeer met een laag koolstofgehalte (zuivere lucht), nu al wordt beschouwd als een natuurlijke hulpbron die uitgep ...[+++]

13. insiste sur le fait que toute mesure ayant une incidence sur les échanges commerciaux doit respecter les accords commerciaux internationaux; affirme que les objectifs de la politique climatique que sont la protection de la vie et de la santé des hommes, des animaux et des végétaux, de même que la conservation des ressources naturelles épuisables, s'ils sont appliqués de manière non discriminatoire et non comme une restriction déguisée, correspondent aux exceptions définies à l'article XX du GATT; précise que le changement climatique, étant donné son caractère mondial, doit faire l'objet d'une attention juridique; note qu'une atmosphère à faible teneur en carbone (air pur) est déjà considérée comme une ressource naturelle susceptible ...[+++]


De enquête wijst ook uit dat de informatie over de luchtkwaliteit algemeen als ontoereikend wordt ervaren; bijna zes op de tien (59 %) Europeanen achten zich onvoldoende ingelicht over aangelegenheden die de luchtkwaliteit betreffen, en 31 % van de ondervraagden in Spanje en 27 % in Luxemburg, Cyprus en Letland is van mening dat zij helemaal niet geïnformeerd zijn.

Cette enquête montre également que, de l'avis général, l'information fournie sur la qualité de l'air est insuffisante; près de six Européens sur dix (59 %) estiment ne pas être correctement informés sur les questions liées à la qualité de l'air, tandis que 31 % des participants en Espagne — et 27 % au Luxembourg, à Chypre et en Lettonie — estiment ne pas être informés du tout.


− (EN) De oorspronkelijke compromisresolutie was naar mijn mening niet helemaal evenwichtig.

− (EN) La résolution de compromis initiale n’était, à mon sens, pas entièrement équilibrée.


Hoewel bijna de helft van de respondenten in het EVER-onderzoek van mening was dat de voordelen van EMAS niet helemaal opwegen tegen de financiële kosten, beschouwde meer dan twee derde EMAS als succesvol wanneer zowel de niet-financiële als de financiële kosten en baten in aanmerking worden genomen.

Même si près de la moitié des répondants de l'étude EVER ont estimé que les coûts financiers de l'EMAS l'emportaient sur les bénéfices, plus des deux tiers considèrent l'EMAS comme une réussite lorsque l'on compare les avantages et les coûts aussi bien financiers que non financiers.


Ik wil nogmaals zeggen naar aanleiding van een opmerking van een van de collega's zojuist – "ik wil niet meedoen aan machtsspelletjes tussen de instellingen" – dat het naar mijn mening hier helemaal niet om machtsspelletjes gaat, maar gewoon om een moderne manier van wetgeving.

À la suite d’une remarque faite il y a quelque temps par un collègue, qui a déclaré ne pas vouloir prendre part aux jeux de pouvoir entre les institutions, je voudrais répéter qu’il ne s’agit pas, à mon humble avis, de jeux de pouvoir, mais tout simplement d’une manière moderne de légiférer.


De volgende redenen worden aangevoerd om geen risico-evaluatie te verrichten: 30% van de werkgevers vindt het niet nodig, 21% heeft er nog niet de tijd voor gehad, 9% weet niet dat deze verplichting ook voor hen geldt, 8% heeft er helemaal nog nooit van gehoord en 7% is van mening dat het te tijdrovend en te duur is.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.


Overwegende dat het deskundigencollege, in zijn advies, van mening is dat één van de drie voornaamste kandidaten, daarentegen, « zin in risico » heeft, dat het college de nadruk legt op « de problemen inzake verenigbaarheid die zijn eigen ondernemersactiviteiten kunnen veroorzaken » en laat weten dat het « niet helemaal overtuigd is van zijn sterk engagement in de zin van de openbare dienst »;

Considérant, par contre, que le collège d'experts estime, dans son avis, qu'un des trois principaux candidats présente « un goût du risque », souligne « les problèmes de compatibilité que peuvent entraîner ses propres implications entrepreneuriales » et indique qu'il « n'est pas complètement convaincu de son engagement profond dans le sens du service public »;




Anderen hebben gezocht naar : mening     helemaal     behoud     zij helemaal     mening niet helemaal     ever-onderzoek van mening     emas     emas niet helemaal     ik wil     mening hier helemaal     vindt het     heeft er helemaal     niet helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening niet helemaal' ->

Date index: 2021-07-04
w