Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
Mening
Verschil van mening
Vrijheid van mening
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "mening te kennen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


Iedereen wordt geacht de wet te kennen.

nul n'est censé ignorer la loi


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens een recente sessie werd het woord gegeven aan de medewerkers om hun mening te kennen over de preventie van stress op het werk.

Lors d'une récente session, la parole a été donnée aux collaborateurs afin de connaître leurs idées en ce qui concerne la prévention du stress au travail.


Op verzoek van de functioneel bevoegde minister(s), kan de Minister van Ambtenarenzaken de mandaathouder om een bijkomend verslag vragen; 2° de hoorzitting betreffende de mandaathouder; 3° het met redenen omklede verslag van de onmiddellijk hiërarchische meerdere van de mandaathouder, en, indien de commissie dit nodig vindt, de hoorzitting van de hiërarchische meerdere; 4° in voorkomend geval, het verslag of de hoorzitting betreffende iedere persoon van wie de evaluatiecommissie het als nuttig acht de mening te kennen, met uitzondering van de leden van de Regering en de leden van de ministeriële kabinetten".

A la demande du ou des ministre(s) fonctionnel(s), le ministre de la Fonction publique peut demander un rapport complémentaire au mandataire ; 2° l'audition du mandataire ; 3° le rapport motivé du supérieur hiérarchique immédiat du mandataire et, si la Commission l'estime nécessaire, l'audition du supérieur hiérarchique ; 4° le cas échéant, le rapport ou l'audition du toute personne dont la Commission d'évaluation juge nécessaire de recueillir les déclarations, à l'exception des membres du Gouvernement et des membres des cabinets ministériels».


Bijgevolg nodig ik het geachte lid uit zich te richten tot de bevoegde gewestministers inzake Infrastructuur om hun mening te kennen.

J'invite par conséquent l'honorable membre à s'adresser aux ministres régionaux compétents en matière d'infrastructure pour connaître leur avis sur le sujet.


Verder werden om de dienstverlening te verbeteren tevredenheidsenquêtes uitgevoerd bij de bezoekers van de Frontdesk (exit poll) om hun mening te kennen over de kwaliteit van het onthaal, de aard van de actie en het resultaat van het bezoek.

De plus, toujours dans le but d'améliorer le service offert, des enquêtes de satisfaction auprès des visiteurs du Frontdesk (exit poll) sont effectuées afin de connaître les avis des visiteurs sur la qualité de l'accueil, la nature de l'intervention et le résultat de la visite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-De raadplegingen waren bedoeld om de Burundese bevolking te betrekken bij het proces van nationale verzoening en haar mening te kennen over de invoeringsbepalingen voor de mechanismen van overgangsrecht.

- Les consultations ont poursuivi l'objectif global d'impliquer la population burundaise dans le processus de réconciliation nationale en recueillant ses vues sur les modalités de la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle ;


De redevoering van 14 juni 2009 van deze laatste bevat een aantal elementen en standpunten waarover ik graag uw mening zou kennen.

Le discours du 14 juin 2009 de ce dernier contient une série d'éléments et de prises de position sur lesquels je voudrais connaître votre avis.


Twee tevredenheidsenquêtes werden georganiseerd waaronder een workshop van een halve dag in 2012 om de mening te kennen van de medewerkers en van de managers in 2012.

Deux enquêtes de satisfaction ont été organisées dont une demi-journée de workshop en 2012 pour connaître l’avis des collaborateurs et des managers en 2012.


Professor Velaers heeft zijn mening te kennen gegeven over een ander probleem, namelijk de mogelijkheid om in titel III sommige bepalingen van het oorspronkelijk voorgestelde artikel 10bis in te voegen.

Le professeur Velaers s'est prononcé sur une question différente, à savoir la possibilité d'insérer dans le titre III certaines dispositions de l'article 10bis initialement proposé.


4. Zal u hierover uw mening te kennen geven aan Google en de firma verzoeken om in de toekomst dergelijke gevoelige apps met ethische inslag pas online te laten komen nadat de conformiteit met hun voorwaarden en normen is bevestigd?

4. Informerez-vous Google de votre sentiment à cet égard et l'inviterez-vous à ne désormais permettre la publication en ligne de ce type d'applications sensibles qu'après s'être assuré de leur conformité à ses conditions et normes?


Ik nodig de regering uit in de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, zodat ze haar mening te kennen kan geven.

J'invite le gouvernement à venir donner son opinion en commission des Finances et des Affaires économiques.




Anderen hebben gezocht naar : mening     verschil van mening     vrijheid van mening     wensen deel te nemen     mening te kennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening te kennen' ->

Date index: 2021-05-31
w