Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale misvormingen van voeten
Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting
Meningsuiting in het openbaar
Overige congenitale-varusmisvormingen van voeten
Recht op vrijheid van meningsuiting
Vrije meningsuiting
Vrijheid van meningsuiting

Traduction de «meningsuiting met voeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op vrijheid van meningsuiting

droit à la liberté d'opinion






meningsuiting in het openbaar

expression publique d'opinions


Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting

Fondation européenne pour la liberté d'expression




congenitale valgusmisvormingen van voeten, overige

Autres anomalies morphologiques congénitales du pied en valgus


congenitale misvormingen van voeten

Anomalies morphologiques congénitales du pied


overige congenitale-varusmisvormingen van voeten

Autres anomalies morphologiques congénitales du pied en varus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrije meningsuiting en de vrijheid van vereniging worden door de overheid met voeten getreden en het wordt voor de journalisten heel moeilijk om hun beroep uit te oefenen (willekeurige arrestatie van de heer Tumba, journalist van het dagblad « La tempête des tropiques »).

La liberté d'expression et d'association est violée par les pouvoirs publics et il devient extrêmement difficile pour les journalistes d'exercer leur métier (arrestation arbitraire de M. Tumba, journaliste du journal « La tempête des tropiques »).


De vrije meningsuiting en de vrijheid van vereniging worden door de overheid met voeten getreden en het wordt voor de journalisten heel moeilijk om hun beroep uit te oefenen (willekeurige arrestatie van de heer Tumba, journalist van het dagblad « La tempête des tropiques »).

La liberté d'expression et d'association est violée par les pouvoirs publics et il devient extrêmement difficile pour les journalistes d'exercer leur métier (arrestation arbitraire de M. Tumba, journaliste du journal « La tempête des tropiques »).


Dit voorstel van resolutie strekt er in de eerste plaats toe internationale pressie uit te oefenen op de Birmaanse militaire autoriteiten opdat zij oppositieleidster Aung San Suu Kyi onvoorwaardelijk vrijlaten — net als alle politieke gevangenen trouwens — en haar niet onderwerpen aan een schijnproces waarin de meest elementaire rechten van de verdediging met voeten worden getreden. Dit voorstel wil hen ook aansporen de zo vaak uitgesproken democratische wens van de bevolking in te willigen en de rechten van de mens in acht te nemen, ...[+++]

L'objet de la présente proposition de résolution vise essentiellement à exercer une pression internationale sur les autorités militaires birmanes afin que ces dernières libèrent de manière inconditionnelle l'opposante politique Aung San Suu Kyi — tout comme par ailleurs l'ensemble des prisonniers d'opinion — et évitent de la soumettre à une parodie de procès au cours duquel les droits les plus élémentaires de la défense ne seront aucunement respectés, s'engagent à honorer la volonté démocratique exprimée à moult reprises par sa population et respectent les droits de l'homme, en ce plus particulièrement la liberté d'expression.


Ik ben er stellig van overtuigd dat dit de moeite loont, in het bijzonder in landen waar het recht op vrijheid van meningsuiting met voeten wordt getreden.

Je crois que c’est un exercice qui en vaut la peine, notamment et surtout dans des endroits où le droit à la liberté d’expression est violé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs de noodtoestand mag niet leiden tot maatregelen die de fundamentele rechten en het recht op vrijheid van meningsuiting met voeten treden.

Même une situation d’état d’urgence ne peut donner lieu à des mesures disproportionnées en termes de droits fondamentaux et d’expression individuelle.


Bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/161/GBVB (1) heeft de Raad de beperkende maatregelen tegen Zimbabwe verlengd, die met name ten doel hebben de erdoor getroffen personen aan te moedigen een beleid te verwerpen waarbij de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting met voeten worden getreden en goed openbaar bestuur wordt belemmerd.

Par la position commune 2004/161/PESC (1), le Conseil a renouvelé les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe, visant notamment à encourager les personnes qui en font l'objet à rejeter les politiques qui ont pour effet d'étouffer les droits de l'homme et la liberté d'expression et d'entraver la bonne gestion des affaires publiques.


19. drukt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan engagement ten aanzien van fundamentele rechten van enkele derde landen met wie de EU nauwe banden onderhoudt, met name de landen die genieten van het nabuurschapsbeleid en de Russische Federatie, waar met name de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting met voeten getreden worden, en dringt aan op een intensievere dialoog met Rusland over dit onderwerp;

19. se déclare préoccupé par l'absence d'engagement en faveur des droits de l'homme dont font preuve certains pays tiers avec lesquels l'UE entretient des relations étroites, particulièrement les pays bénéficiaires de la politique de voisinage et la Fédération de Russie, où des atteintes sont portées, en particulier, à la liberté de la presse et à la liberté d'expression, et appelle à un dialogue plus intense avec ces pays sur ce point;


19. drukt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan engagement ten aanzien van fundamentele rechten van enkele derde landen met wie de EU nauwe banden onderhoudt, met name de landen die genieten van het nabuurschapsbeleid en de Russische Federatie, waar met name de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting met voeten getreden worden, en dringt aan op een intensievere dialoog met Rusland over dit onderwerp;

19. se déclare préoccupé par l'absence d'engagement en faveur des droits de l'homme dont font preuve certains pays tiers avec lesquels l'UE entretient des relations étroites, particulièrement les pays bénéficiaires de la politique de voisinage et la Fédération de Russie, où des atteintes sont portées, en particulier, à la liberté de la presse et à la liberté d'expression, et appelle à un dialogue plus intense avec ces pays sur ce point;


19. drukt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan engagement ten aanzien van grondrechten van enkele derde landen met wie de EU nauwe banden onderhoudt, zoals de Russische Federatie, waar met name de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting met voeten getreden worden, en dringt aan op een intensievere dialoog met Rusland over dit onderwerp;

19. se déclare préoccupé par l'absence d'engagement en faveur des droits de l'homme dont font preuve certains pays tiers avec lesquels l'UE entretient des relations étroites, particulièrement les pays bénéficiaires de la politique de voisinage et la Fédération de Russie, où est violée, en particulier, la liberté de la presse et d'expression, et appelle à un dialogue plus intense avec ces pays sur ce point;


Het doel van de in 2002 aangenomen en in 2003 verlengde sancties is de beoogde personen aan te moedigen een beleid waarin de mensenrechten, de vrijheid van meningsuiting en goed bestuur in Zimbabwe met voeten worden getreden, te verwerpen.

Ces sanctions, adoptées en 2002 et prorogées en 2003, visent à encourager les personnes qui en font l'objet à rejeter les politiques qui ont pour effet d'étouffer les droits de l'homme et la liberté d'expression et d'entraver la bonne gestion des affaires publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meningsuiting met voeten' ->

Date index: 2020-12-23
w