2. verzoekt de Birmese regering met klem verdere stappen te ondernemen om te tonen dat zij echt van plan is zich in te zetten voor democratisering van het land; verzoekt in het bijzonder om de spoedige en onvoorwaardelijke vrijlating van de resterende politieke gevangenen, om onbeperkte toegang tot conflictgebieden voor internationale en plaatselijke humanitaire organisaties, om wijziging van wetten die de vrije meningsuiting strafbaar stellen en censuur op de media mogelijk maken, en om intrekking van de burgerschapswet uit 1982;
2. presse le gouvernement de Birmanie / du Myanmar de prendre d'autres mesures pour démontrer son véritable engagement envers la démocratisation du pays; demande en particulier la libération rapide et sans condition des prisonniers politiques restants, l'autorisation pour les organisations humanitaires internationales et locales d'accéder sans encombre aux zones de conflit, la réforme des lois qui pénalisent la liberté d'expression et permettent la censure des médias et l'abrogation de la loi de 1982 sur la citoyenneté;