Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Recht op vrijheid van meningsuiting
Vensterkozijnen beschermen
Vrije meningsuiting
Wildernisgebieden beschermen

Vertaling van "meningsuiting te beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres




recht op vrijheid van meningsuiting

droit à la liberté d'opinion


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting

Fondation européenne pour la liberté d'expression


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beoogd wordt hierdoor de vrijheid van meningsuiting te beschermen en te garanderen dat de media een breed scala aan standpunten en opinies uitdragen, zoals kenmerkend is voor een democratische samenleving.

L'objectif de toutes les mesures en faveur du pluralisme des médias est de protéger la liberté d'expression et de veiller à ce que les médias reflètent la diversité de vues et d'opinions qui caractérisent une société démocratique.


44. merkt op dat de mediavrijheid in de uitbreidingslanden over het algemeen is verbeterd; betreurt evenwel het gebrek aan maatregelen in bepaalde uitbreidingslanden om de vrijheid van meningsuiting te beschermen, hetgeen geregeld leidt tot zelfcensuur, politieke inmenging, economische druk, het treiteren van of zelfs het gebruik van geweld tegen journalisten; is in dit verband ernstig bezorgd over de toenemende schendingen van de vrijheid van meningsuiting en van de persvrijheid in Turkije;

44. note que la liberté des médias a progressé de manière générale dans les pays visés par l'élargissement; déplore cependant l'absence de mesures prises pour assurer la liberté d'expression dans certains pays visés par l'élargissement, ce qui mène souvent à l'autocensure, à l'ingérence politique, à des pressions économiques ainsi qu'au harcèlement des journalistes et à des violences à leur encontre; est sérieusement préoccupé à cet égard par les violations de plus en plus nombreuses de la liberté d'expression et de la liberté de la presse en Turquie;


45. merkt op dat de mediavrijheid in de uitbreidingslanden over het algemeen is verbeterd; betreurt evenwel het gebrek aan maatregelen in bepaalde uitbreidingslanden om de vrijheid van meningsuiting te beschermen, hetgeen geregeld leidt tot zelfcensuur, politieke inmenging, economische druk, het treiteren van of zelfs het gebruik van geweld tegen journalisten; is in dit verband ernstig bezorgd over de toenemende schendingen van de vrijheid van meningsuiting en van de persvrijheid in Turkije;

45. note que la liberté des médias a progressé de manière générale dans les pays visés par l'élargissement; déplore cependant l'absence de mesures prises pour assurer la liberté d'expression dans certains pays visés par l'élargissement, ce qui mène souvent à l'autocensure, à l'ingérence politique, à des pressions économiques ainsi qu'au harcèlement des journalistes et à des violences à leur encontre; est sérieusement préoccupé à cet égard par les violations de plus en plus nombreuses de la liberté d'expression et de la liberté de la presse en Turquie;


5. dringt aan op de onmiddellijke stopzetting van de strafrechtelijke vervolging wegens smaad tegen Oleg Orlov, leider van de mensenrechtenorganisatie Memorial; verzoekt de Commissie en de Raad druk uit te oefenen op Rusland om mensenrechtenverdedigers te beschermen en van Rusland een toezegging te eisen om zijn wetgeving inzake smaad af te stemmen op zijn internationale verplichtingen, met name deze van de OVSE en de Raad van Europa, om de vrijheid van meningsuiting te beschermen;

5. demande l'arrêt immédiat des poursuites pour diffamation contre Oleg Orlov, dirigeant de l'association Memorial de défense des droits de l'homme; invite la Commission et le Conseil à sommer la Russie de protéger les défenseurs des droits de l'homme et à obtenir d'elle l'engagement de conformer sa législation en matière de diffamation à ses obligations internationales de protéger la liberté d'expression, notamment du fait de son adhésion à l'OSCE et au Conseil de l'Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad roept de autoriteiten van Jemen op hun verantwoordelijkheid te nemen en de mensen­rechten en fundamentele vrijheden van eenieder te eerbiedigen en te beschermen, onder meer de vrijheid van meningsuiting, alsook ieders veiligheid te garanderen en verder bloedvergieten te voorkomen.

Le Conseil invite les autorités du Yémen à honorer la responsabilité qui leur incombe de respecter et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales pour tous, y compris la liberté d'expression, d'assurer la sécurité et de prévenir de nouvelles effusions de sang.


Hoge EU-vertegenwoordiger Catherine Ashton riep de Iraanse autoriteiten op om de rechten van haar burgers te beschermen en te respecteren waaronder het recht op vrije meningsuiting.

La haute représentante de l'Union européenne, Catherine Ashton, a appelé les autorités iraniennes à protéger et respecter les droits de ses citoyens, dont le droit à la liberté d'expression.


De regering en de veiligheidstroepen moeten de mensenrechten van vreedzame demonstranten eerbiedigen en beschermen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering.

Le gouvernement et les forces de sécurité doivent respecter et protéger les droits fondamentaux des manifestants pacifiques, y compris leur droit à la liberté d'expression et de réunion.


Het doel van alle maatregelen die het pluralisme in de media proberen te bevorderen, is de vrijheid van meningsuiting te beschermen en te verzekeren dat de media een spectrum van meningen en opinies weerspiegelen dat karakteristiek is voor een democratische samenleving.

Le but de toute mesure d’appui au pluralisme des médias est de protéger la liberté d’expression et de veiller à ce que les médias reflètent un large éventail de vues et d’opinions, ce qui est caractéristique d’une société démocratique.


Beoogd wordt hierdoor de vrijheid van meningsuiting te beschermen en te garanderen dat de media een breed scala aan standpunten en opinies uitdragen.

L'objectif est de protéger la liberté d'expression et de veiller à ce que les médias reflètent la diversité des opinions.


Welke stappen denkt de Raad te ondernemen om het recht van vrije meningsuiting te beschermen in Turkije, een land dat kandidaat is voor toetreding tot de Europese Unie, welke bepaalde verplichtingen op zich heeft genomen betreffende kwesties in verband met de mensenrechten op haar grondgebied?

Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour sauvegarder la liberté d'expression en Turquie, pays candidat à l'adhésion à l’Union européenne, qui a pris des engagements concrets pour résoudre de nombreux problèmes internes liés aux droits de l'homme ?


w