Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meningsuiting vreedzame vergadering en vereniging willen uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

De situatie is niet verbeterd en veel onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en mensenrechtenverdedigers worden nog steeds gevangen gezet, alleen maar omdat ze hun recht op vrijheid van meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging willen uitoefenen.

La situation ne s’est pas améliorée et beaucoup de journalistes indépendants, de dissidents pacifiques et de défenseurs des droits de l’homme sont maintenus en prison simplement parce qu’ils veulent exercer leurs libertés fondamentales d’expression et d’association et leur droit de réunion.


5. is uiterst bezorgd over de continue pogingen om het recht op vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en de mediavrijheid te beperken en de toegenomen inbreuken op deze vrijheden door de autoriteiten en vraagt de Angolese autoriteiten ervoor te zorgen dat deze vrijheden onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden gegarandeerd; roept de Angolese autoriteiten voorts op tot het uitvoeren ...[+++]

5. est vivement préoccupé par les tentatives incessantes visant à restreindre la liberté d'expression, la liberté des médias et la liberté de réunion pacifique et d'association, ainsi que par les violations de plus en plus nombreuses de ces libertés par les autorités, et invite les autorités angolaises à défendre ces libertés de façon immédiate et inconditionnelle; engage également les autorités angolaises à appliquer pleinement les dispositions de la déclaration des droits de l'homme des Nations unies, de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples et d'autres instruments internationaux et régionaux dans le domaine des dro ...[+++]


1. vraagt de intrekking van de tenlastelegging en de onmiddellijke, onvoorwaardelijke vrijlating van alle mensenrechtenverdedigers, politieke activisten en andere individuen die worden vastgehouden en aan wie schendingen ten laste worden gelegd die zij zouden hebben gepleegd in verband met het recht op meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging, inclusief Nabeel Rajab, sjeik Ali Salman en de 13 van Bahrein;

1. demande l’abandon des poursuites et la libération immédiate et inconditionnelle de tous les défenseurs des droits de l’homme, militants politiques et autres personnes détenues et accusées de violations présumées en lien avec la liberté d’expression, de réunion et d’association pacifique, dont Nabeel Rajab, le cheikh Ali Salman et les "13 opposants condamnés de Bahreïn";


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn ...[+++]

10. rappelle que le respect de la diversité et de l'opposition politique, un débat politique ouvert et pacifique ainsi que l'exercice plein et entier des libertés constitutionnelles d'expression, de réunion pacifique, d'association et d'information sont indispensables pour garantir des élections démocratiques crédibles, inclusives, pacifiques et rapides; souligne que ces garanties sont essentielles dans une région des Grands Lacs particulièrement instable et qu'elles dépendent également de la bonne application de l'accord d'Addis-Abeba pour la paix, la sécurité et la coopération; soutient, dans ce cadre, l'action des envoyés internatio ...[+++]


gezien de verklaring van 3 juni 2016 van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Heiner Bielefeldt, en de speciale VN-rapporteur inzake foltering, Juan E. Méndez, gesteund door de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten, Michel Forst, de speciale VN-rapporteur voor het recht op vreedzame vergadering en vereniging, Maina Kiai, de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van het recht op vrijheid van meningsuiting, David Kaye, de speciale VN-rapporteur i ...[+++]

vu la déclaration du 3 juin 2016 de Heiner Bielefeldt, rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction, et de Juan E. Méndez, rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, qui a été approuvée par Michel Forst, rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Maina Kiai, rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, David Kaye, rapporteur spécial des Nations unies sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, Dubravka Šimonović, rapporteure spéciale des Nations uni ...[+++]


5. acht de meest recente vonnissen die zijn uitgesproken tegen activisten van de oppositie en medisch personeel uiterst betreurenswaardig, en verzoekt om onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle Bahreinse politieke gevangenen, met inbegrip van leraren, artsen en ander medisch personeel, die gearresteerd zijn op beschuldiging van schending van de rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en ...[+++]

5. juge extrêmement regrettables les récentes peines prononcées à l'encontre de militants de l'opposition et de personnels médicaux et demande la libération immédiate et sans condition de tous les prisonniers politiques bahreïniens, y compris les enseignants, les médecins et autres personnels médicaux qui ont été placés en détention et accusés de prétendues violations en lien avec les droits d'expression, de rassemblement pacifique et d'association, en particulier Sayed Yousif al-Muhafadha, Nabeel Rajab et Abdulhadi al-Khawaja;


6. het recht op vrijheid van mening en vrijheid van meningsuiting te erkennen, alsook het recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het recht op vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging, en ervoor te zorgen dat deze rechten ook effectief kunnen worden uitgeoefend;

6. de reconnaître le droit à la liberté d'opinion et la liberté d'expression, le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion, le droit à la liberté de réunion et l'association à des fins pacifiques, tout en promouvant les conditions qui en rendent l'exercice effectif;


het bevorderen van de vrijheid van vereniging en vergadering, onbelemmerd verkeer van personen, vrijheid van mening en van meningsuiting, met inbegrip van politieke, artistieke en culturele uitingen, onbelemmerde toegang tot informatie, persvrijheid en onafhankelijke, pluralistische, zowel klassieke als op ICT-gebaseerde, media, vrij gebruik van het internet en maatregelen ter bestrijding van administratieve belemmeringen voor het uitoefenen van deze vrijheden, ...[+++]

promouvoir la liberté d'association et de réunion, la libre circulation des personnes, la liberté d'opinion et d'expression, y compris d'expression politique, artistique et culturelle, un accès sans entrave à l'information, la liberté de la presse, ainsi que le pluralisme et l'indépendance des médias, aussi bien traditionnels que fondés sur les technologies de l'information et de la communication, la liberté sur internet et des mesures visant à lutter contre les obstacles administratifs à l'exercice de ces libertés, y compris la lutte contre la censure, en particulier en adoptant et en mettant en œuvre la législation ...[+++]


de bevordering van de participerende en vertegenwoordigende democratie, met inbegrip van de parlementaire democratie, en de democratiseringsprocessen, die zich voornamelijk via de organisaties van het maatschappelijk middenveld voltrekken, onder andere: de bevordering van de vrijheid van vereniging en vergadering, van mening en van meningsuiting; de versterking van de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat; de bevordering van politiek pluralisme en democratische politieke vertegenwoordiging; het stimuleren van gelijke participatie van mannen en vro ...[+++]

la promotion de la démocratie participative et représentative et des processus de démocratisation, à travers les organisations de la société civile (notamment: la promotion de la liberté d’association et de réunion, d’opinion et d’expression; le renforcement de l’État de droit et de l’indépendance du pouvoir judiciaire; la promotion du pluralisme politique et la représentation politique démocratique; la participation égale des hommes et des femmes à la vie sociale, économique et politique; le soutien aux mesures visant à faciliter la conciliation pacifique des groupes d’intérêt).


Amnesty International stelt onomwonden dat de nieuwe wet zou leiden tot verdere schendingen van het recht op vrijheid van meningsuiting, vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, vrijheid van vreedzame vergadering, vrijheid van vereniging, vrijheid van veiligheid van de persoon en zelfs van het recht op leven.

Amnesty International affirme sans détour que la nouvelle loi entraînerait de nouvelles violations de la liberté d'expression, de la liberté de pensée, de conscience et de religion, de la liberté de réunion pacifique, de la liberté d'association, du droit à la sécurité de la personne et même du droit à la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meningsuiting vreedzame vergadering en vereniging willen uitoefenen' ->

Date index: 2021-12-20
w