Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meningsverschillen te overwinnen " (Nederlands → Frans) :

Er is een politieke spanning die wij moeten overwinnen, want wat ook onze meningsverschillen zijn op het stuk van bepaalde aspecten, de Europese landen en Turkije moeten - vanzelfsprekend met eerbiediging van de rechtsstaat - samenwerken in de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de oorsprong ervan.

Il y a une tension politique que nous devons surmonter car, quelles soient nos divergences sur certains aspects, les pays européens et la Turquie doivent - dans le respect bien sûr de l'État de droit - collaborer dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et quelle que soit son origine.


Hoe overwinnen we onze meningsverschillen en kunnen we ze gebruiken om hetzelfde Europese ideaal te dienen?

Comment surmonter nos désaccords pour les mettre au service d'un même idéal européen?


Ik ben van mening dat de gewoonte om meningsverschillen op een gewelddadige manier te beslechten, niet mag overwinnen, omdat dat tot instabiliteit in de gehele omliggende regio zal leiden.

Je crois qu’il ne faut pas laisser la culture du règlement violent des différends prévaloir, parce que cela sera synonyme d’instabilité dans toute la région et au-delà.


Wat wij samen kunnen bereiken is veel meer dan hetgeen ons verdeelt, en op die manier kunnen wij onze politieke meningsverschillen over kleine zaken overwinnen.

Ensemble, nous pouvons faire plus, quels que soient nos désaccords, et nous pouvons ainsi surmonter nos petits différends politiques.


Zij spoort alle Somalische leiders die een rol spelen in het verzoeningsproces ertoe aan, in een constructieve geest deel te nemen aan deze bijeenkomst om de meningsverschillen te overwinnen en een akkoord te bereiken over een stabiele regering en een duurzame oplossing voor het conflict in Somalië.

Elle demande instamment à tous les dirigeants somaliens parties au processus de réconciliation de participer de manière constructive à la réunion des dirigeants afin de rapprocher leurs points de vue et de parvenir à un accord sur la constitution d'un gouvernement viable et à une solution durable du conflit en Somalie.


In zijn verklaring van 4 oktober 2002 had de secretaris-generaal van de Verenigde Naties geconstateerd dat de heren Kleridis en Denktash bemoedigende pogingen in het werk hadden gesteld om de meningsverschillen te overwinnen. Hij nodigde de beide leiders uit om hun rechtstreekse besprekingen voort te zetten.

Dans sa déclaration de 4 octobre 2002 le Secrétaire général des Nations unies avait constaté qu’un effort encourageant pour réduire les différences avait été réalisé par MM. Clerides et Denktash et avaient invité les deux leaders à poursuivre leurs pourparlers directs.


9. De voorzitter heeft nota genomen van de door de ministers over het algemeen positief bejegende idee van een door beide partijen aanvaard onpartijdig toezichtsmechanisme dat hen zou helpen om hun meningsverschillen te overwinnen en om de hinderpalen die zij bij hun verzoeningspogingen tegenkomen uit de weg te ruimen.

9. Le Président a pris note de l'idée généralement accueillie favorablement par les Ministres qu'un mécanisme impartial de surveillance accepté par les deux parties les aiderait à surmonter leurs divergences et les obstacles qu'ils rencontrent dans leurs efforts de réconciliation.


Zij maken beiden reeds lang deel uit van dit Parlement en zullen ook de kleine meningsverschillen die ondanks de nauwe samenwerking in de Conventie nog tussen hen bestaan wel overwinnen. Mochten ze daar nog bemiddeling bij nodig hebben, dan staan hun genoeg leden van onze fractie ter beschikking.

Tous deux sont députés de cette Assemblée depuis longtemps, les légères divergences d’opinion les séparant encore malgré leur intense coopération au sein de la Convention peuvent dès lors être aplanies. Et s’ils ont besoin d’une conciliation, ils trouveront dans notre groupe de nombreux députés prêts et à leur disposition.


In dit verband verzoekt de Europese Unie de partijen het eens te worden over een onpartijdig toezichtsmechanisme dat hen kan helpen om hun meningsverschillen te overwinnen en om de hinderpalen die zij bij hun verzoeningspogingen tegenkomen uit de weg te ruimen.

A cet égard, l'Union européenne demande aux parties de s'accorder sur un mécanisme impartial de surveillance qui puisse les aider à surmonter leurs divergences et les obstacles qu'elles rencontrent dans leurs efforts de réconciliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meningsverschillen te overwinnen' ->

Date index: 2022-10-18
w