Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens op verscheidene punten geschonden " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat in Advies 63/2011 (Plurinationale Staat Bolivia) van de VN-werkgroep inzake willekeurige hechtenis werd gesteld dat Bolivia de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens op verscheidene punten geschonden had, en daarin werd bekrachtigd dat Előd Tóásó gearresteerd was zonder arrestatiebevel en onrechtmatig in de gevangenis werd gehouden; overwegende dat de VN-werkgroep dienovereenkomstig de Boliviaanse regering opriep Előd Tóásó onmiddellijk in vrijheid te stellen;

F. considérant que l'avis n° 63/2011 (État plurinational de Bolivie) du groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire stipule que la Bolivie viole plusieurs aspects de la Déclaration universelle des droits de l'homme et réaffirme l'illégalité de l'arrestation sans mandat et de la détention d'Előd Tóásó; considérant que le groupe de travail a, par conséquent, demandé au gouvernement bolivien de libérer Előd Tóásó sans délai;


F. overwegende dat in Advies 63/2011 (Plurinationale Staat Bolivia) van de VN-werkgroep inzake willekeurige hechtenis werd gesteld dat Bolivia de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens op verscheidene punten geschonden had, en daarin werd bekrachtigd dat Előd Tóásó gearresteerd was zonder arrestatiebevel en onrechtmatig in de gevangenis werd gehouden; overwegende dat de VN-werkgroep dienovereenkomstig de Boliviaanse regering opriep Előd Tóásó onmiddellijk in vrijheid te stellen;

F. considérant que l'avis n° 63/2011 (État plurinational de Bolivie) du groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire stipule que la Bolivie viole plusieurs aspects de la Déclaration universelle des droits de l'homme et réaffirme l'illégalité de l'arrestation sans mandat et de la détention d'Előd Tóásó; considérant que le groupe de travail a, par conséquent, demandé au gouvernement bolivien de libérer Előd Tóásó sans délai;


Hoewel het Arbitragehof de bezwaren van de betrokken rederijen van de hand wees, oordeelde het Europees Hof voor de rechten van de mens in november 1995 dat de Belgische wetgever het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens op enkele punten had geschonden.

Si la Cour d'arbitrage a écarté les objections soulevées par les armateurs concernés, la Cour européenne des droits de l'homme a pour sa part jugé, en novembre 1995, que le législateur belge avait enfreint la Convention européenne des droits de l'homme sur quelques points.


Indien men toch vasthoudt aan het huidige ontwerp van herziening, doet men er alvast goed aan de door de Kamer overgezonden tekst op verscheidene punten te wijzigen.

Si l'on s'en tient néanmoins au présent projet de révision, il serait souhaitable de modifier le texte transmis par la Chambre sur plusieurs points.


Ook in het Verdrag van Amsterdam zijn er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang geboekt : men vindt in dit verdrag immers mogelijkheden voor zowel een specifiek beleid (bijvoorbeel artikel 141) als een « gender mainstreaming »beleid (bijvoorbeeld artikel 3).

Le Traité d'Amsterdam a lui aussi permis d'enregistrer une avancée significative sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes : ce traité offre en effet des possibilités tant au niveau d'une politique spécifique (par exemple l'article 14) qu'au niveau d'une politique intégrée en matière de sexospécificités (par exemple l'article 3).


Ook in het Verdrag van Amsterdam zijn er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang geboekt : men vindt in dit verdrag immers mogelijkheden voor zowel een specifiek beleid (bijvoorbeel artikel 141) als een « gender mainstreaming »beleid (bijvoorbeeld artikel 3).

Le Traité d'Amsterdam a lui aussi permis d'enregistrer une avancée significative sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes : ce traité offre en effet des possibilités tant au niveau d'une politique spécifique (par exemple l'article 14) qu'au niveau d'une politique intégrée en matière de sexospécificités (par exemple l'article 3).


Ze erkennen wel dat er, in het licht van de rechtspraak van Straatsburg, voor die punten een klein deficiet is in ons rechtssysteem, maar argumenteren anderzijds dat dit door andere dingen in ruime mate wordt gecompenseerd en dat men het geheel van de procedure moet bekijken om te weten of de rechten van verdediging zijn geschonden of niet, waarbij ze zelfs verwijzen naar het Europees Hof.

Ils reconnaissent qu'à la lumière de la jurisprudence de Strasbourg, notre système juridique présente une petite lacune à ce niveau, mais ils arguent que celle-ci est largement compensée par d'autres éléments et qu'il faut examiner la procédure dans son ensemble pour savoir si les droits de la défense ont été violés ou non, et, ce faisant, ils se réfèrent même à la Cour européenne.


Na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bestrijkt het recht op toegang tot documenten alle instellingen, organen en instanties van de Unie, met inbegrip van de Europese dienst voor extern optreden, waardoor Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op verscheidene punten ingrijpend moet worden gewijzigd, waarbij rekening moet worden gehouden ...[+++]

Suite à l'entrée en vigueur du traité modifié sur l'Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le droit d'accès aux documents couvre l'ensemble des institutions, organes ou organismes de l'Union, y compris le Service européen pour l'action extérieure, de sorte que le règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission doit faire l'objet de plusieurs modifications substantielles, compte tenu de l'expérience tirée de l'applic ...[+++]


(1) Na de inwerkingtreding van het VEU en het VWEU bestrijkt het recht op toegang tot documenten alle instellingen, organen en instanties van de Unie, met inbegrip van de Europese dienst voor extern optreden, waardoor Verordening (EG) nr. 1049/2001 van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op verscheidene punten ingrijpend moet worden gewijzigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de ervaring uit de oorspronkelijke toepassing van die ...[+++]

(1) Suite à l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents couvre l'ensemble des institutions, organes ou organismes de l'Union européenne, y compris le Service européen pour l'action extérieure, de sorte que le règlement (CE) n° 1049/2001 du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission doit faire l'objet de plusieurs modifications substantielles, compte tenu de l'expérience de l'application initiale de ce règlement et de la jurisprudence afférente de la Cour ...[+++]


O. met voldoening vaststellend dat de Europese Raad van Santa Maria da Feira een verslag heeft goedgekeurd over de prioriteiten van de EU met betrekking tot de externe betrekkingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, heeft onderstreept dat het bestuur over de gemeenschappen, die zich in een overgangsfase bevinden, doeltreffend moet worden gesteund bij de aanpak van crises en heeft besloten het Euro-mediterrane partnerschap te versterken en een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied vast te stellen, die verscheidene plannen omvat op het gebied van democratie, recht ...[+++]

O. observant avec satisfaction que le Conseil européen de Santa Maria da Feira a approuvé un rapport sur les priorités de l'UE pour les relations extérieures dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, a souligné qu'il faut soutenir efficacement l'administration civile des sociétés en transition lors de la gestion des crises, et a décidé de renforcer le partenariat euro-méditerranéen ainsi qu'une stratégie commune de l'UE à l'égard de la région méditerranéenne, qui prévoit plusieurs projets dans le domaine de la démocr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens op verscheidene punten geschonden' ->

Date index: 2021-02-20
w