Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «menselijke fouten zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanbevelingen zijn onder meer bedoeld om de overheid en de verantwoordelijken van de verschillende diensten ertoe aan te zetten een aantal structurele maatregelen te nemen van organisatie, begeleiding en controle die (a) een adequate uitvoering van de verwijderingsmaatregelen mogelijk moeten maken, (b) maar tevens moeten garanderen dat mislukkingen door slechte infrastructuur of ontsporingen door menselijke fouten, zich niet meer kunnen voordoen en (c) dat een aantal vormen van informatiedoorstroming worden vergemakkelijkt.

Ces recommandations visent notamment à amener les pouvoirs publics et les responsables des différents services à prendre une série de mesures structurelles d'organisation, d'accompagnement et de contrôle dont le but est (a) de permettre une exécution adéquate des mesures d'éloignement, mais aussi (b) de garantir que les échecs consécutifs à une mauvaise infrastructure ou les dérapages dus à des erreurs humaines ne se reproduiront plus et (c) de faciliter certaines formes de transmission d'information.


Er wordt rekening gehouden met het feit dat menselijke fouten zich kunnen voordoen voor, tijdens en na het begin van de sequentie en dat ze ook verband kunnen houden met de oorzaak van een vooronderstelde initiatorgebeurtenis en er de frequentie van kunnen beïnvloeden.

Il est tenu compte du fait que les erreurs humaines peuvent se produire avant, pendant et après l'initiation de la séquence et qu'elles peuvent également être liées à l'origine d'un événement initiateur postulé et en affecter la fréquence.


28. benadrukt dat de sector van de offshoreolie- en -gasactiviteiten zeer grote risico's met zich meebrengt voor de gezondheid en de veiligheid van werknemers vanwege de soms extreme milieuomstandigheden, ploegendiensten van 12 uur, alsmede de geïsoleerde ligging, en erkent dat deze specifieke arbeidsomstandigheden – met name de psychologische druk – moeten worden gereglementeerd, en dat dit zo moet blijven, om menselijke fouten te beperken en werknemers te beschermen; beveelt derhalve aan dat er voor de werkneme ...[+++]

28. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que ces conditions de travail spécifiques, du fait notamment du stress psychologique, sont réglementées et doivent continuer à l'être pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance en adéquation avec les risques encourus;


28. benadrukt dat de sector van de offshoreolie- en -gasactiviteiten zeer grote risico's met zich meebrengt voor de gezondheid en de veiligheid van werknemers vanwege de soms extreme milieuomstandigheden, ploegendiensten van 12 uur, alsmede de geïsoleerde ligging, en erkent dat deze specifieke arbeidsomstandigheden – met name de psychologische druk – moeten worden gereglementeerd, en dat dit zo moet blijven, om menselijke fouten te beperken en werknemers te beschermen; beveelt derhalve aan dat er voor de werkneme ...[+++]

28. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que ces conditions de travail spécifiques, du fait notamment du stress psychologique, sont réglementées et doivent continuer à l'être pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance ainsi que d'une compagnie d'assurance mutuelle en adéqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. benadrukt dat de sector van de offshore-olie- en -gasactiviteiten zeer grote risico's met zich meebrengt voor de gezondheid en de veiligheid van werknemers vanwege de soms extreme milieuomstandigheden, ploegendiensten van 12 uur, alsmede de geïsoleerde ligging, en erkent dat deze specifieke arbeidsomstandigheden -met name de psychologische druk- moeten worden gereglementeerd, en dat dit zo moet blijven, om menselijke fouten te beperken en werknemers te beschermen; beveelt derhalve aan dat er voor de werknemers ...[+++]

1. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que leurs conditions de travail, du fait notamment du stress psychologique, sont et doivent continuer d'être réglementées pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance ainsi que d'une compagnie d'assurance mutuelle en adéquation avec le ...[+++]


Niet alleen moet uitdrukkelijk worden gewezen op het risico van menselijke fouten, maar moet ook de zogenoemde "organisatorische fout" worden genoemd, want het is aangetoond dat zich ook in zeer betrouwbare installaties een fout in de organisatorische keten van het productieproces kan voordoen die fataal is of tot ongelukken kan leiden.

Il ne faut pas seulement expressément citer le risque d'erreur humaine mais mentionner également les dites "erreurs organisationnelles". Il a en effet été démontré que même au sein d'installations hautement fiables, une erreur dans la chaîne organisationnelle du processus de production peut être fatale et provoquer des accidents.


Wie durft nu nog te beweren dat – zoals bij tijd en wijle wordt rondgebazuind in verslagen en door insiders – 80 procent van de ongelukken te wijten is aan menselijke fouten? Wij hebben dergelijke beweringen altijd aan de kaak gesteld en gezegd dat ze niet kloppen, onwetenschappelijk en zelfs verdacht zijn, aangezien ze het feit verdoezelen dat er sprake is van ongecontroleerd vervoer van toxisch en nucleair afval door de grote monopolistische ondernemingen, die zich gedekt weten door regeringen, overheden en rede ...[+++]

Nous avons toujours considéré que ces allégations étaient erronées, dépourvues de fondement scientifique et suspectes, car elles s’efforcent de dissimuler le fait que les déchets toxiques et nucléaires sont transportés sans contrôle à partir de grandes usines détenues par les monopoles, avec le soutien des gouvernements, des instances de l’État et des compagnies maritimes, tout en révélant les conséquences funestes d’une flotte obsolète et des lacunes des inspections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke fouten zich' ->

Date index: 2021-11-12
w