Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menselijke gezondheid betrekkelijk goed " (Nederlands → Frans) :

Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met evenveel nieuwe, betrekkelijk goed afgebakende terreinen van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; bestrijding van terrorisme; bestrijding van witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving in opvallend grote aantallen van handwapens en lichte wapens; voorkoming van het inzetten van huu ...[+++]

On relèvera également l'insertion de sept articles correspondant à autant de domaines nouveaux, relativement bien balisés, de la coopération avec l'Afrique du sud: la lutte contre les armes de destruction massive et leurs vecteurs par la signature et le respect des instruments internationaux en la matière, qu'il convient d'inscrire dans un dialogue politique régulier; la lutte contre le terrorisme, le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, et la criminalité organisée; la lutte contre la fabrication, le commerce et l'accumulation des armes légères et de petit calibre; la prévention des activités des mercenaires; le soutien sans faille à la Cour pénale internationale et à son travail pour mettre fin à l'impunité et faire resp ...[+++]


Meer in het bijzonder omvat beginsel 8 een lange passage over het milieu, die hier uitvoerig dient te worden geciteerd: “Terwijl de gevolgen van blootstelling aan straling voor de menselijke gezondheid betrekkelijk goed bekend zijn – zij het dat er nog een aantal twijfels blijven bestaan – zijn de effecten van straling op het milieu minder grondig onderzocht.

Le principe 8, plus spécialement, comporte un long passage sur l'environnement, qu'il convient de citer in extenso: "Alors que les effets d’une exposition aux rayonnements sur la santé humaine sont relativement bien connus, malgré certaines incertitudes, ceux des rayonnements sur l’environnement ont été étudiés de façon moins approfondie.


We zijn goed van start gegaan, maar er is nog veel werk aan de winkel om een hoog niveau van bescherming te waarborgen voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Nous avons pris un bon départ, mais des efforts restent à fournir pour garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement.


2. Het uitsluitend voor de toepassing van deze verordening verrichten van proeven op mensen is over het algemeen niet aanvaardbaar en mag alleen plaatsvinden waneer er geen andere alternatieven voorhanden zijn om de menselijke gezondheid zo goed mogelijk te beschermen en te waarborgen dat een stof of mengsel wordt ingedeeld overeenkomstig de reële effecten ervan op de menselijke gezondheid.

2. Les essais sur des êtres humains aux seules fins du présent règlement ne sont généralement pas acceptables et ne doivent être effectués que lorsqu'il n'existe aucune autre possibilité d'assurer la meilleure protection de la santé humaine et la classification d'une substance ou d'un mélange en fonction de ses effets réels sur la santé humaine.


In hoge doses kunnen deze fataal zijn voor de mens, maar zelfs met betrekkelijk geringe doses kunnen de gevolgen voor de menselijke gezondheid aanzienlijk zijn.

De fortes doses peuvent être fatales pour l’homme et, même à des doses relativement limitées, le mercure peut avoir de graves répercussions sur la santé humaine.


REACH strekt ertoe de menselijke gezondheid en het milieu beter te beschermen tegen chemische risico's, de interne markt goed te laten functioneren en het concurrentievermogen van de chemische industrie te vrijwaren.

L'objectif de la proposition REACH est de mieux protéger la santé humaine et l'environnement contre les risques liés aux produits chimiques tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en maintenant la compétitivité de l'industrie chimique.


De uitdagingen tengevolge van recente problemen in de visserij, van infectieuze zalmanemie (ISA -niet van invloed op de menselijke gezondheid) tot en met asparaginezuur (ASP), diarree verwekkende toxine (DSP) en dioxinen vereisen speciale maatregelen voor de bedrijfstak, die proportioneel, flexibel en wetenschappelijk goed gefundeerd zijn en waarvoor voldoende personele en financiële middelen beschikbaar zijn voor uitvoering, onderzoek en sociaal-economische gevolgen.

Les récents problèmes rencontrés par l'industrie de la pêche, de l'anémie infectieuse du saumon (sans conséquence sanitaire pour l'homme) aux dioxines en passant par les intoxications, diarrhéique, paralysante ou amnésiante, véhiculées par les mollusques, exigent des mesures sectorielles spécifiques qui soient proportionnées, souples, fondées scientifiquement et accompagnées des ressources financières et humaines nécessaires à leur mise en œuvre ainsi qu'à la recherche et à l'impact socio-économique.


1. MERKT OP dat de burgers van de Europese Unie grote waarde hechten aan een zo goed mogelijke menselijke gezondheid, en deze als een wezenlijke voorwaarde voor een hoge levenskwaliteit beschouwen;

1. NOTE que les citoyens de l'Union européenne attachent une grande importance à ce que les niveaux les plus élevés possibles soient atteints en matière de santé humaine et considèrent qu'il s'agit là d'une condition préalable essentielle pour une qualité de vie élevée;


1. MERKT OP dat de burgers van de Europese Unie, van wie meer dan de helft vrouwen zijn, grote waarde hechten aan een zo goed mogelijke menselijke gezondheid, en deze als een essentiële voorwaarde voor een hoge levenskwaliteit beschouwen.

1. NOTE que les citoyens de l'Union européenne, dont plus de la moitié sont des femmes, attachent une grande importance à ce que les niveaux les plus élevés possibles soient atteints en matière de santé humaine et considèrent qu'il s'agit là d'une condition préalable essentielle pour une qualité de vie élevée;


Deze richtlijn beoogt geharmoniseerde voorschriften voor tolueen en TCB in te voeren met het oog op het goed functioneren van de interne markt en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau voor de menselijke gezondheid en het milieu te waarborgen.

Le but de cette directive est d'introduire des dispositions d'harmonisation en ce qui concerne le toluène et le trichlorobenzène, qui ont pour objet le bon fonctionnement du marché intérieur tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke gezondheid betrekkelijk goed' ->

Date index: 2025-02-23
w