Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen die geen oorlog willen " (Nederlands → Frans) :

Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.


Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Les migrants n'ayant pas besoin d'une protection doivent faire l'objet d'un retour rapide, dans le strict respect des droits fondamentaux de la personne humaine.


Daarop zei Jambon dat mensen verstoppen in een stad geen probleem is en in de oorlog lukte het mensen zelfs om vier jaar lang verborgen te blijven voor de bezetter".

Jambon a répondu que ce n'est pas un problème de cacher des gens dans une ville, même que, pendant la guerre, des gens traqués par l'occupant avaient réussi à rester dans la clandestinité durant quatre ans".


Het heeft dus niet veel zin - en is ook bedrieglijk - ons te komen vertellen over bezoeken aan de zogenaamde gematigde islamitische staten en fatsoenlijke mensen die geen oorlog willen, die geen terrorisme willen, zoals een gezaghebbend persoon heeft gedaan.

Dès lors, il est assez inutile et même spécieux qu’un député respecté vienne nous dire qu’il s’est rendu dans les États dits islamiques modérés et rencontré des gens bien qui ne veulent pas de la guerre ou du terrorisme.


Tegen allen die zich verheugd zijn over de problemen die Europa ondervindt en die de integratie terug willen draaien en die zich weer willen isoleren, zeg ik: het verdeelde Europa van voor de integratie, de oorlog, de loopgraven, dat is niet wat mensen willen en mogen verwachten.

Que les choses soient claires pour toutes celles et tous ceux qui se réjouissent des difficultés de l’Europe et souhaitent détricoter notre intégration et revenir à l’isolement: nos concitoyens ne veulent pas, et ne méritent pas, un retour à l’Europe d’avant l’intégration, à l’Europe des divisions, à l’Europe de la guerre, à l’Europe des tranchées.


In de Europese Unie, welbeschouwd een supermogendheid, maar dan vredelievend, noemen we deze industrie de "defensie-industrie", omdat we vrede willen, en geen oorlog.

Dans l’Union européenne, qui est pratiquement une super-puissance pacifique, nous parlons d’»industries de la défense» et non d’»industries de la guerre», parce que nous voulons la paix, pas la guerre.


De mensen die ik vertegenwoordig, willen handel, willen samenwerking in Europa, maar ze willen geen politieke unie en ze willen geen Europees rechtssysteem.

Les personnes que je représente souhaitent commercer et coopérer au sein de l’Europe, mais ils ne veulent pas d’une union politique et ils ne veulent pas d’un système juridique européen.


De VS en het VK hebben met dat cruciale feit geen rekening willen houden toen ze de oorlog met Irak begonnen.

Ce fait essentiel n'a pas été pris en compte lorsque les États-Unis et le Royaume-Uni ont décidé de participer à la guerre en Iraq.


In Libanon, Tsjetsjenië, Afghanistan en tientallen andere landen waar al geen oorlog meer woedt, betalen mensen elke dag weer met hun leven voor het misdadige en immorele gebrek aan verantwoordelijkheid van strijdmachten die elk besef van de ethische en wettelijke grenzen van beschaafd gedrag verloren zijn.

Chaque jour au Liban, en Tchétchénie, en Afghanistan et dans des dizaines d’autres pays où des guerres ont déjà pris fin, des gens paient le prix ultime de l’irresponsabilité criminelle et immorale de forces armées qui ont perdu tout sens de l’éthique et des limites légales qui devraient guider les actes des personnes civilisées.


Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.




Anderen hebben gezocht naar : waarvoor mensen     mensen     geen spamberichten willen     willen vragen mensen     aan te willen     jambon dat mensen     zelfs om vier     stad     oorlog     fatsoenlijke mensen die geen oorlog willen     niet wat mensen     niet     tegen     integratie terug willen     geen     europese unie     geen oorlog     vrede willen     geen politieke unie     willen     vk hebben     cruciale feit     geen rekening willen     betalen mensen     waar al     afghanistan en tientallen     mensen die geen oorlog willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die geen oorlog willen' ->

Date index: 2023-01-25
w