Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die nooit hebben deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Het lid is grotendeels voorstander van dit ontwerp, dat mensen die nooit hebben deelgenomen aan pensioenfondsen de mogelijkheid biedt een aanvullend pensioen op te bouwen.

En substance, la membre est favorable à ce projet, qui devra permettre à des personnes n'ayant jamais participé à des fonds de pension d'avoir la possibilité de se constituer une pension complémentaire.


Het lid is grotendeels voorstander van dit ontwerp, dat mensen die nooit hebben deelgenomen aan pensioenfondsen de mogelijkheid biedt een aanvullend pensioen op te bouwen.

En substance, la membre est favorable à ce projet, qui devra permettre à des personnes n'ayant jamais participé à des fonds de pension d'avoir la possibilité de se constituer une pension complémentaire.


Uit de vandaag gepubliceerde cijfers blijkt dat in 2014 meer mensen aan Erasmus+ hebben deelgenomen dankzij een breder scala van mogelijkheden.

Les chiffres publiés aujourd'hui révèlent qu'en 2014, Erasmus+ a déjà bénéficié à davantage de personnes au traversd'un éventail de possibilités plus large.


Mevrouw Troch betreurt dat de magistraten die aan de evaluatie van de circulaire van 2006 over het strafbeleid inzake echtelijk geweld hebben deelgenomen, nooit enige feedback hebben gekregen.

Mme Troch regrette que les magistrats qui ont participé à l'évaluation de la circulaire de 2006 sur la politique criminelle en matière de violences conjugales n'aient jamais reçu de feed-back.


Heeft de directeur van de stafdienst P&O de verschillende diensten gevraagd hem de gegevens mee te delen die hem in staat stellen na te gaan hoeveel mensen afwezig waren en hoeveel mensen bijgevolg maximaal aan de betoging van 23 januari 2007 hebben deelgenomen ?

En d'autres termes, pourrait-il m'indiquer si le directeur du service d'encadrement P&O a bien demandé aux différents services de lui communiquer des données statistiques lui permettant d'apprécier l'ordre de grandeur du nombre d'absents et implicitement, du nombre maximal de participants à la manifestation du 23 janvier 2007 ?


De heer Moureaux stelt vast dat in sommige gemeentes administratieve sancties worden opgelegd aan mensen die ervan worden beschuldigd dat zij hun grondwettelijk recht van vrije meningsuiting op een verkeerde manier hebben uitgeoefend of omdat zij hebben deelgenomen aan een betoging.

M. Moureaux constate que dans certaines communes, on inflige des sanctions administratives à des personnes qui sont accusées d'avoir exercé leur droit constitutionnel à la liberté d'expression d'une manière indue ou d'avoir participé à une manifestation.


Uit het verslag blijkt dat van degenen die aan de 41 al eerder uitgevoerde EFG-initiatieven hebben deelgenomen (namelijk 14 333 van de 28 662 personen) de helft aan het eind van de bijstandsverlening een nieuwe baan gevonden had of als zelfstandige werkzaam was, terwijl 1 069 mensen scholing of training volgden om hun inzetbaarheid te verbeteren.

Le rapport montre que la moitié des travailleurs (14 333 sur 28 662) qui ont participé à l'une des 41 initiatives du FEM déjà achevées au cours des années précédentes ont trouvé un nouvel emploi ou se sont lancés dans une activité indépendante à la fin de la période d'aide, et que 1 069 autres ont suivi des études ou une formation pour améliorer leur capacité d’insertion professionnelle.


Uit de enquête – waaraan bijna 27 000 mensen uit alle EU-lidstaten hebben deelgenomen – blijkt dat wie goed geïnformeerd is over de gevaren van cybercriminaliteit, zich meestal veilig voelt op het internet.

L’enquête, portant sur près de 27 000 personnes dans l’ensemble des États membres de l’UE, indique qu’il existe un lien étroit, chez les internautes, entre leur connaissance des risques inhérents à la cybercriminalité et le sentiment de sécurité qu’ils éprouvent lorsqu’ils sont en ligne.


Nog nooit hebben zoveel regeringen, bevolkingen en personen hun stem laten horen en actief deelgenomen aan de strijd tegen hiv/aids.

Comme jamais auparavant, de nombreux gouvernements, peuples et individus s'élèvent et luttent contre le VIH/sida.


Het omvat twee delen : i) een humanitair deel, dat zich bezighoudt met de herintegratie van economische migranten en ii) een ontwikkelingsdeel, dat voornamelijk ten doel heeft arbeidsplaatsen te scheppen zowel voor migranten als voor mensen die hun plaatselijke gemeenschap nooit hebben verlaten (het programma financiert eveneens een groot aantal microprojecten).

Il comporte deux volets : (i) humanitaire, en ce sens qu'il concerne la réintégration des migrants économiques et (ii) développement, parce qu'il a pour principal objectif de créer des emplois tant pour les migrants que pour ceux qui n'ont jamais quitté leur communauté locale (le programme finance également un grand nombre de micro-projets).


w