Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen een privé-nummer » (Néerlandais → Français) :

Een senator merkt op, wat die caller identification betreft, dat bepaalde mensen een privé-nummer hebben dat niet wordt weergegeven.

Un sénateur fait remarquer qu'en ce qui concerne cette identification de l'appelant, certaines personnes ont un numéro privé qui n'apparaît pas.


De heer Beirens antwoordt dat de meeste mensen geen privé-nummer hebben, waardoor 90 % van de caller ID kan geregistreerd worden in de logins.

M. Beirens répond que la plupart des personnes n'ont pas de numéro privé, ce qui fait que 90 % des lignes d'appel peuvent être enregistrées dans les logins.


Momenteel hebben een 700-tal mensen de specifieke nummers opgevraagd. c) De Hulpcentra 112/100 hebben tot nog toe twee nood-sms'en ontvangen.

À l'heure actuelle, quelque 700 personnes ont demandé les numéros spécifiques. c) Jusqu'à présent, les Centres de secours 112/100 ont reçu deux SMS d'urgence.


1. a) Hoeveel mensen hebben dat nummer al gebeld sinds het zes maanden geleden werd ingesteld? b) Heeft u nadere informatie over de lokalisatie van de bellers: hoeveel oproepen komen er uit elk Gewest?

1. a) Plus de six mois après le lancement de cette opération, pourriez-vous communiquer le nombre de citoyens qui ont contacté ce numéro? b) Avez-vous plus d'informations sur la provenance géographique des appels selon les Ré-gions?


Er zijn vandaag nog altijd mensen die het nummer 900 vormen als zij een noodoproep doen terwijl dit nummer intussen al meer dan twintig jaar niet meer gebruikt wordt.

Il y a des gens qui aujourd'hui encore forment le numéro 900 pour passer un appel d'urgence, alors que ce numéro n'est plus utilisé depuis plus de vingt ans.


Er zijn vandaag nog altijd mensen die het nummer 900 vormen als zij een noodoproep doen terwijl dit nummer intussen al meer dan twintig jaar niet meer gebruikt wordt.

Il y a des gens qui aujourd'hui encore forment le numéro 900 pour passer un appel d'urgence, alors que ce numéro n'est plus utilisé depuis plus de vingt ans.


Vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen in toepassing van artikel 2 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective Bij besluit van 27.10.2015 wordt de Heer Joseph BUNTINX, gevestigd te 3665 AS, Grotstraat 47, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1892.10 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Autorisation d'exercer la profession de détective privé en application de l'article 2 de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé Par arrêté du 27.10.2015, Monsieur Joseph BUNTINX, établi Grotstraat 47 à 3665 AS, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1892.10 pour une période de cinq ans.


Ook moet worden opgemerkt dat de actualisering van de nummers niet gewaarborgd is: mensen zijn niet snel geneigd wijzigingen van hun mobiele nummer door te geven. Het risico is dus groot dat de kwaliteit van de gegevens er almaar op achteruit gaat.

Par ailleurs, notons que la mise à jour des numéros n'est pas garantie: la propension des personnes à communiquer un changement de leur numéro mobile est faible et le risque est donc élevé de voir une dégradation régulière de la qualité des données.


Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?

Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?


Mochten we een telefonische enquête voeren, zouden we de telefoonnummers van de geselecteerde gezinnen die alleen een gsm-nummer of een privé-nummer hebben, onmogelijk kunnen vinden, terwijl die gezinnen alleen al 30 tot 35% van de bevolking vertegenwoordigen en een specifiek profiel hebben (vrijgezellen, mensen van vreemde origine, ..) die we niet van de steekproef kunnen uitsluiten.

Si nous adoptions l'enquête par téléphone, nous serions dans l'incapacité de trouver les numéros de téléphone des ménages sélectionnés ne disposant que d'un numéro de GSM ou d'un numéro privé. Or, ces ménages représentent à eux seuls de 30 à 35% de la population et présentent un profil spécifique (célibataires, personnes de nationalité étrangère, ..) que nous ne pouvons exclure de notre échantillon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen een privé-nummer' ->

Date index: 2024-01-04
w