Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen » (Néerlandais → Français) :

Ook al ben ik voorzitter van de Federatie en voorstander van een « ethische » sport, toch heb ik geen enkel probleem met de NBA of de NHL, als mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat ze geen principes hebben.

Enfin, même si je suis président de la Fédération et amoureux d'un sport « éthique », je n'ai aucun problème avec la NBA ou la NHL, si les gens se dopent jusqu'aux oreilles puisqu'il n'y a pas de principe de montée-descente.


Ook al ben ik voorzitter van de Federatie en voorstander van een « ethische » sport, toch heb ik geen enkel probleem met de NBA of de NHL, als mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat ze geen principes hebben.

Enfin, même si je suis président de la Fédération et amoureux d'un sport « éthique », je n'ai aucun problème avec la NBA ou la NHL, si les gens se dopent jusqu'aux oreilles puisqu'il n'y a pas de principe de montée-descente.


- Kennis van trillingsdempende elementen (railvoetprofiel, rubberen profiel in ziel van de spoorstaven,...) - Kennis van verschillende types overweg en overwegbekledingen (Harmelen, Gent en Strail) - Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Kennis van keurings-merken en producten onderworpen aan voorafgaande controles - Kennis van stroomgroepen (gebruik en aansluiting) - Kennis van het gebruik van communicatiemiddelen - Kennis van de genormaliseerde hand- en armseinen - Kennis van de gebruikte veiligheidssignalen bij spoorwerken ...[+++]

- Connaissance de dispositifs antivibratoires (profilé de pied de rail, profilé en caoutchouc dans l'âme des rails, ...) - Connaissance de différents passages à niveau et revêtements de passages à niveau (Harmelen, Gand et Strail) - Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances - Connaissance des marques de contrôle et des produits soumis à des contrôles préalables - Connaissance de groupes électriques (utilisation et raccordement) - Connaissance de l'utilisation de moyens de communication - Connaissance des signes de la main et d ...[+++]


In het kader van de COP16 moet Europa dit reële probleem aan de orde stellen, omdat een verandering van het internationaal beleid ten aanzien van dit vraagstuk serieuze mogelijkheden zou creëren voor een onmiddellijke, drastische vermindering van de uitstoot van broeikasgassen tegen lage kosten. Europa moet landen als China, waar nu enorme hoeveelheden HFC-23 worden uitgestoten – hoeveelheden die tot nul zouden kunnen worden teruggebracht – vragen om een klein deel van het geld dat zij ontvangen te gebruiken om deze ongerecht ...[+++]

L’Europe doit soulever ce problème dans le contexte de la COP-16 parce qu’un changement de la politique internationale sur cette question offrirait une possibilité sérieuse de limiter drastiquement les émissions de gaz à effet de serre tout de suite et à très bas coût et de demander aux pays tels que la Chine, qui rejette actuellement des quantités énormes de HFC-23 dans l’atmosphère, qui pourraient être réduites à zéro si la Chine utilisait une partie de l’argent qu’elle gagne grâce aux taxes sur ces profits abusifs, de participer pl ...[+++]


Door de anticiperende verplichting inzake toegankelijkheid in aanmerking te nemen en dus al in te spelen op hun behoeften voordat deze zich voordoen, kunnen er enorme voordelen worden geboden aan mensen met een handicap.

Respecter l'obligation d'anticipation en matière d'accessibilité peut profiter considérablement aux personnes handicapées, dont les besoins sont alors couverts avant qu'ils ne se fassent ressentir.


De voorstellen van het Parlement hebben het over “wetgeving” en het opleggen van een “verplicht” model voor het verstrekken van essentiële geneesmiddelen aan enorme hoeveelheden mensen.

Les propositions avancées par le Parlement ne manquent pas de «légaliser» et d’imposer un modèle «obligatoire» de distribution de médicaments indispensables à de vastes groupes de population.


Mensen die vlakbij scholen wonen waar in de buurt velden worden besproeid en mensen die dichtbij besproeide velden werken of wonen, worden blootgesteld aan enorm grote hoeveelheden pesticiden.

Les personnes qui fréquentent des écoles dans des zones où des champs ont été pulvérisés et celles qui travaillent ou vivent près de champs pulvérisés sont terriblement exposées aux pesticides.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, deze ramp bij de mijn in Roemenië omvat een groot hydrogeologisch gebied met rivieren en wateren in Roemenië, Hongarije, Servië en Bulgarije. Dat 100. 000 m³ met cyanide verontreinigd water en grote hoeveelheden zware metalen in het ecosysteem terecht zijn gekomen, zal nog lange tijd enorme consequenties hebben voor de mensen in het gebied, de flora en fauna, ...[+++]

- (SV) Monsieur le Président, la catastrophe qui vient de se produire dans ces mines de Roumanie touche une zone hydrogéologique étendue, qui englobe des fleuves et des rivières de Roumanie, de Hongrie, de Serbie et de Bulgarie. Le fait que 100 000 m3 d'eau polluée au cyanure et de grandes quantités de métaux lourds se soient échappés dans l'écosystème aura pendant très longtemps des conséquences énormes pour la population de ces régions, ainsi que pour la faune et la flore, l'agriculture, le tourisme, l'ensemble des écosystèmes et de ...[+++]


Gezien de diversiteit aan legale toepassingsmogelijkheden, de enorme hoeveelheden die worden verhandeld - GBL bijvoorbeeld wordt in ons land in tonnenmaat ingevoerd en verder verdeeld over Europa - en het hoge aantal transacties van beide stoffen, lijkt het niet opportuun de stoffen te klasseren als drugprecursoren, noch ze op te nemen in de lijst van psychotrope stoffen van het koninklijk besluit van 22 januari 1998.

Vu la diversité des possibilités d'application légales, les quantités énormes qui sont vendues - le GBL par exemple est importé dans notre pays par tonnes et réparti ensuite en Europe - et le nombre élevé de transactions des deux substances, il ne paraît pas opportun de classer les substances comme précurseurs de drogues, ni de les reprendre dans la liste des substances psychotropes de l'arrêté royal du 22 janvier 1998.


Onze bijdrage aan de opmaak van deze begroting steunt nog steeds, en misschien nog meer, op onze overtuiging dat de regering maatregelen moet nemen ten gunste van de mensen en de gezinnen die dat het meest nodig hebben en die dagelijks geconfronteerd worden met enorme, ja zelfs ononoverkomelijke moeilijkheden.

Notre contribution à l'élaboration de ce budget relève toujours - voire davantage - de la même philosophie : gouverner en proposant des dispositions en faveur des personnes et des familles qui en ont le plus besoin et qui, chaque jour, sont confrontées à des difficultés énormes, voire insurmontables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen' ->

Date index: 2023-12-28
w