Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen ertoe kunnen aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Er moet daarom voortdurend aandacht aan de voordelen van het leren van talen worden geschonken en de hulpmiddelen om talen te leren moeten beter toegankelijk worden gemaakt. De Europese Talendag [11] kan mensen ertoe helpen aanzetten vreemde talen te leren.

La journée européenne des langues [11], initiative du Conseil de l'Europe, peut grandement contribuer à motiver les citoyens à apprendre des langues étrangères.


10) Welke beleidsmaatregelen zouden institutionele beleggers ertoe kunnen aanzetten om grotere bedragen aan te trekken en in een bredere reeks van activa te investeren, vooral projecten op lange termijn, kleine en middelgrote ondernemingen en snelgroeiende innovatieve starters?

10) Quelles mesures pourraient inciter les investisseurs institutionnels à lever des montants plus importants et à les investir dans un éventail plus large d’actifs, en particulier dans des projets à long terme, dans des PME et dans des start-ups innovantes à fort potentiel de croissance?


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


wijst erop dat oneerlijke handelspraktijken die door partijen met een sterkere onderhandelingspositie worden opgelegd een negatieve invloed hebben doorheen de hele voedselvoorzieningsketen, onder meer op de werkgelegenheid, ten koste van de keuzemogelijkheden voor de consument en van de kwaliteit, het assortiment en het innoverende karakter van de beschikbaar gestelde producten; benadrukt dat oneerlijke handelspraktijken een belemmering kunnen vormen voor het concurrentievermogen van bedrijven en voor investeringen, en onde ...[+++]

insiste sur le fait que les pratiques commerciales déloyales imposées par les parties occupant une position de négociation plus forte produisent des conséquences négatives, y compris en termes d'emplois, au détriment du choix pour le consommateur, et de la qualité, de la variété et de l'innovation dans les produits disponibles; souligne que les pratiques commerciales déloyales peuvent entraver la compétitivité et les investissements et pousser les entreprises à faire des économies portant sur les salaires, sur les conditions de travail ou sur la qualité des matières premières.


Er dient ook gepreciseerd te worden dat de beslissing zonder de motivering ervan meegedeeld wordt, anders zou dat de diensten ertoe kunnen aanzetten om deze motivering op sibillijnse wijze op te stellen.

Il y a lieu aussi de préciser que la décision est communiquée sans sa motivation, ce qui inciterait les services à rédiger cette dernière de manière sibylline.


Er dient gepreciseerd te worden dat de beslissing zonder de motivering ervan meegedeeld wordt, anders zou dat de diensten ertoe kunnen aanzetten om deze motivering op sibillijnse wijze op te stellen.

Il y a lieu aussi de préciser que la décision est communiquée sans sa motivation, car dans le cas contraire cela inciterait les services à rédiger cette dernière de manière sibylline.


Het EPCIP zou de eigenaren en exploitanten ertoe kunnen aanzetten partnerschappen aan te gaan.

L'EPCIP pourrait inciter les propriétaires et les exploitants à former des partenariats.


Die categorieën dienen vergezeld te gaan van een toelichting van de omstandigheden die „risicosupporters” ertoe kunnen aanzetten om zich tijdens een evenement te misdragen (zie onderstaande toelichting en checklist).

Ces catégories devraient s'accompagner d'une explication des circonstances qui pourraient inciter les «supporters à risque» à réagir négativement lors d'un événement (voir l'explication et la liste de points à vérifier ci-après).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen ertoe kunnen aanzetten' ->

Date index: 2024-06-22
w