Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen geen probleem " (Nederlands → Frans) :

In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.


Daarop zei Jambon dat mensen verstoppen in een stad geen probleem is en in de oorlog lukte het mensen zelfs om vier jaar lang verborgen te blijven voor de bezetter".

Jambon a répondu que ce n'est pas un problème de cacher des gens dans une ville, même que, pendant la guerre, des gens traqués par l'occupant avaient réussi à rester dans la clandestinité durant quatre ans".


De heer Preud'homme zegt dat er geen probleem is qua opleiding maar dat er een probleem is voor de sector om mensen te vinden die een goede wetenschappelijke opleiding hebben genoten.

M. Preud'homme a déclaré qu'il n'y a pas un problème de formation mais bien un problème pour le secteur de trouver des personnes qui ont reçu une bonne formation scientifique.


De heer Preud'homme zegt dat er geen probleem is qua opleiding maar dat er een probleem is voor de sector om mensen te vinden die een goede wetenschappelijke opleiding hebben genoten.

M. Preud'homme a déclaré qu'il n'y a pas un problème de formation mais bien un problème pour le secteur de trouver des personnes qui ont reçu une bonne formation scientifique.


Wat het tweede lid van het amendement betreft, licht de minister toe dat mensen die momenteel reeds in een opvangcentrum verblijven niet zullen ressorteren onder de nieuwe bepalingen en dat er hier dan ook geen probleem is.

À propos du deuxième alinéa de l'amendement, le ministre déclare que les personnes qui séjournent actuellement dans un centre d'accueil ne seront pas soumises aux nouvelles dispositions et qu'il ne se pose dès lors aucun problème en l'espèce.


Voor mensen die in België geboren zijn, is dit meestal geen probleem, en vraagt de ambtenaar van de burgerlijke stand dit op bij zijn collega's uit de gemeente waar men geboren is.

Pour celles qui sont nées en Belgique, cela ne pose généralement aucun problème, le fonctionnaire de l'État civil demande le certificat à son homologue de la commune de naissance.


De heersende opvatting was dat er behoefte is aan een holistische visie op de opbouw van de gemeenschappelijke markt die kan helpen om dit twintig jaar geleden opgestarte proces af te ronden. Het is belangrijk om een daadwerkelijk eengemaakte, burgervriendelijke markt te creëren, waar mensen geen probleem meer hebben om een bankrekening te openen, een auto te registreren, hun kwalificaties erkend te krijgen, pensioenrechten over te dragen of via internet goederen en diensten uit andere lidstaten te bestellen.

Il importe de créer un véritable marché unique favorable aux citoyens, où plus personne ne rencontrera de problèmes pour ouvrir des comptes bancaires, immatriculer des véhicules, faire valoir des qualifications, transférer des droits à pension ou commander des biens et services dans d’autres États membres par l’internet.


Mensen die met NMBS-treinen reizen en die vanuit een station in een bepaald taalgebied vertrekken hebben echter geen recht op informatie in hun taal als er zich een probleem voordoet wanneer de trein zich in een ander taalgebied bevindt.

Mais des usagers de la SNCB qui partent d'une gare située dans une région linguistique n'ont pas droit à des informations délivrées dans leur langue si un problème apparaît sur le territoire d'une autre région linguistique.


Dit is geen probleem voor een beperkt aantal mensen of een marginaal probleem. Dit is een probleem dat een nieuwe inspanning van de Unie vraagt, en die inspanning moet worden beschouwd als een van de nieuwe opgaven in het millennium.

Ce n’est pas une question marginale qui n’affecte que quelques-uns d’entre nous, mais un engagement neuf que l’Union doit adopter comme un nouvel objectif du Millénaire, et nous avons déjà exposé clairement ce que cela signifiait.


Ik weet nog heel goed hoe het toenmalige VLD-kamerlid Jacques Germeaux zeer uitdrukkelijk betoogde dat de euthanasiewet voor terminale patiënten niet nodig was, aangezien zich voor hen geen probleem stelde, wel voor niet-terminalen: voor mensen die zwaar fysiek lijden en voor wie de pijnbestrijding tekortschiet, voor mensen die bang zijn voor hun naderende aftakeling of voor wie een sterk verminderde levenskwaliteit dreigt.

Je me souviens parfaitement qu'à l'époque, le député VLD Jacques Germeaux avait déclaré explicitement que la loi sur l'euthanasie n'était pas nécessaire pour des patients en phase terminale mais qu'elle l'était pour les patients qui n'étaient pas en phase terminale : pour des personnes qui souffrent énormément ou dont on ne parvient pas à atténuer la souffrance, pour ceux qui appréhendaient leur déchéance prochaine ou une qualité de vie sensiblement amoindrie.




Anderen hebben gezocht naar : woning van mensen     binnenlandse zaken     zaken geen probleem     jambon dat mensen     stad     stad geen probleem     sector om mensen     er     geen probleem     toe dat mensen     dan     mensen     dit meestal     meestal geen probleem     waar mensen geen probleem     hebben echter     zich een probleem     beperkt aantal mensen     dit     hen     hen geen probleem     mensen geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen geen probleem' ->

Date index: 2022-06-25
w