Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "mensen geprobeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dit beleid wordt ook geprobeerd getalenteerde mensen uit de hele wereld nieuwe kansen op werk in Europa te bieden, met volledige inachtneming van de bevoegdheid van de lidstaten om hun eigen arbeidsmarkten te beheren.

Elle vise par ailleurs à offrir de nouvelles possibilités d'emploi aux talents du monde entier, en respectant pleinement la compétence des États membres concernant la gestion de leur marché du travail.


Vorig jaar hebben 200 mensen geprobeerd zelfmoord te plegen door voor een trein te springen.

En effet, l'an dernier, 200 personnes ont tenté de mettre fin à leurs jours en se jetant sous un train.


Mevrouw Van Dooren wijst erop dat zij in het kader van de thema's rond « Migratie en Ontwikkeling » vooral heeft geprobeerd mensen bewust te maken van onze democratie en onze waarden.

Mme Van Dooren explique que dans le contexte de la thématique « Migration et développement », elle a essayé de sensibiliser surtout au thème de notre démocratie et nos valeurs.


In de eerste plaats wordt geprobeerd om het dossier van mensen die eenzelfde taal spreken zoveel mogelijk door één dienst te laten behandelen.

L'on tente tout d'abord, dans la mesure du possible, de faire traiter le dossier des personnes qui parlent la même langue par un seul service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minstens 75,5 miljoen Europeanen hebben gezegd al minstens éénmaal in hun leven cannabis te hebben gebruikt, terwijl respectievelijk 14 miljoen en 12 miljoen mensen cocaïne en amphetamine hebben geprobeerd.

Au moins 75,5 millions d’Européens ont déclaré avoir consommé du cannabis au moins une fois dans leur vie, alors que respectivement 14 et 12 millions de personnes ont essayé la cocaïne et les amphétamines.


Wanneer er een verschil van inzicht tussen de betrokken lidstaat en de referentielidstaat is, met name indien een van de lidstaten meent dat het geneesmiddel schadelijk kan zijn voor de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu, wordt geprobeerd tussen deze lidstaten te bemiddelen.

En cas de désaccord entre un État membre concerné et l’État membre de référence, notamment si l’un d’eux estime que le médicament peut présenter un risque pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement, une conciliation est organisée entre les États concernés.


Dit kan tot op bepaalde hoogte worden geïnterpreteerd als een poging in te spelen op het effect van eerdere hervormingsmaatregelen met het doel toekomstige pensioenverplichtingen te reduceren, waarbij wordt geprobeerd de positie van mensen die weinig of geen pensioenrechten hebben opgebouwd, zeker te stellen.

Ceci peut être interprété, dans une certaine mesure, comme une tentative visant à anticiper les conséquences des efforts précédemment réalisés en matière de réforme afin de réduire les obligations découlant des régimes de retraite tout en essayant de garantir la situation des personnes ayant touché une petite pension ou n'ayant pas du tout bénéficié de droits de pension.


Ook het feit dat geprobeerd zal worden de volledige procedure te beperken tot drie dagen voor mensen die schuldig pleiten, en in de andere gevallen tot vijf dagen, moet leiden tot een snellere procesvoering voor het hof van assisen.

On tentera de limiter l'ensemble de la procédure à trois jours pour les personnes qui plaident coupable et cinq dans les autres cas.


Ik heb ettelijke keren geprobeerd om de minister van Landsverdediging te ondervragen over deze prangende kwestie, die misschien een detail lijkt, maar die de mensen echt bezighoudt.

J'ai essayé à plusieurs reprises d'interroger le ministre de la Défense sur cette question qui peut sembler un détail, mais qui préoccupe les personnes concernées.


Zo heeft de Joegoslavische regering destijds de emigratie van Kosovaren actief gesteund en heeft ze nadien helemaal niet geprobeerd die mensen terug te nemen.

Je pense par exemple au gouvernement yougoslave qui a soutenu activement l'émigration des Kosovars et n'a rien tenté ensuite pour les réintégrer.


w