Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen in heel europa genieten " (Nederlands → Frans) :

Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Aujourd'hui, nous sommes unis et plus forts: des centaines de millions de personnes à travers l'Europe ont l'avantage de vivre dans une Union élargie qui a eu raison des divisions d'hier.


In 2011 tekende de offshore windenergiesector voor 10 % van de geïnstalleerde capaciteit, voor directe en indirecte werkgelegenheid voor 35 000 mensen over heel Europa en voor 2,4 miljard euro aan jaarlijkse investeringen.

En 2011, l’éolien en mer contribuait pour 10 % à la puissance installée, employait 35 000 personnes directement et indirectement dans l’ensemble de l’Europe et représentait 2,4 milliards d’euros d’investissements annuels.


Zeldzame ziekten blijven een grote uitdaging, ze treffen ongeveer 30 miljoen mensen in heel Europa.

Les maladies rares demeurent un défi majeur, puisqu'elles affectent environ 30 millions de personnes à travers l'Europe.


De bijeenkomsten zullen live via internet worden uitgezonden zodat mensen in heel Europa de besprekingen kunnen volgen.

Ces rencontres seront diffusées sur le web, ce qui permettra à tous les citoyens d'Europe de suivre les discussions.


In 2012 was de offshoresector goed voor 10 % van de geïnstalleerde jaarlijkse windenergiecapaciteit en voor een directe en indirecte werkgelegenheid voor 58 000 mensen over heel Europa.

En 2012, le secteur de l’éolien en mer représentait 10 % de la capacité éolienne installée annuelle et employait 58 000 personnes directement et indirectement à travers l’Europe.


Zeldzame ziekten blijven een grote uitdaging, ze treffen ongeveer 30 miljoen mensen in heel Europa.

Les maladies rares demeurent un défi majeur, puisqu'elles affectent environ 30 millions de personnes à travers l'Europe.


Het bewijst dat dit zeer ambitieuze en unieke experiment van transnationale participerende democratie mensen over heel Europa aanspreekt.

Cela prouve que cette expérience unique et très ambitieuse de démocratie participative transnationale a éveillé l'intérêt de citoyens de toute l’Europe.


Dit is een innovatief project dat gebruikmaakt van de mogelijkheden van internet om mensen uit heel Europa met elkaar in contact te brengen”.

Il s’agit d’un projet innovant, qui tire profit de la capacité de l’internet de mettre en contact les personnes aux quatre coins d'un continent vaste et divers».


We moeten de mensen in heel Europa ervan overtuigen dat hun offers tijdens deze crisisjaren niet nutteloos zijn geweest, dat ze resultaten opleveren, en dat de eurozone uiteindelijk versterkt uit de crisis zal komen: dat moet ons belangrijkste streven zijn.

Nous devons convaincre les citoyens de toute l'Europe que les sacrifices qui leur ont été demandés en ces années de crise n'ont pas été vains, mais qu'ils produiront des résultats, que la zone euro en sortira plus forte: telle doit être notre principale préoccupation.


Een van de prijzen van 500.000 euro ging naar een project dat een doorbraak betekent in de studie en het bestrijden van multipele sclerose (MS), de chronische inflammatoire degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel waar minstens 350.000 mensen in heel Europa aan lijden.

L'un des deux prix de 500 000 euros a été décerné à un projet qui représente une avancée majeure dans l'étude de la sclérose en plaques et la lutte contre cette maladie. La sclérose en plaques (SEP) est une maladie dégénérative inflammatoire chronique du système nerveux qui affecte au moins 350 000 personnes en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen in heel europa genieten' ->

Date index: 2022-11-01
w