Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Capaciteit in mensen
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Proces-verbaal van zoeking

Vertaling van "mensen op zoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]




door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)

faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn Joodse mensen die vier jaar ondergedoken zijn en dat was toch ook een verschrikkelijk regime dat continu naar die mensen op zoek was.

Des Juifs ont réussi à rester quatre ans dans la clandestinité et ce, malgré le fait qu'un régime effrayant les recherchait de manière continue.


De EU zal in haar beroepsbevolking blijven investeren en werkloosheid blijven bestrijden, maar moet ook de kanalen verbeteren waarlangs mensen, op zoek naar bescherming of werk, veilig en legaal de EU kunnen binnenkomen.

Tandis que l’Union européenne continuera à investir dans sa main-d’œuvre et à lutter contre le chômage, l’Europe a également besoin de renforcer les voies d’accès légales et sûres à son territoire, que ce soit à des fins de protection ou d’emploi.


Die informatie moet ook op de website staan, omdat dit vaak een eerste en neutraal screeningsinstrument is voor mensen op zoek naar een geschikt rusthuis.

Ces informations doivent aussi figurer sur les sites web de ces établissements car ils constituent souvent un premier outil de screening neutre dans la recherche d'une maison de repos adéquate.


Internationale samenwerking is in dat opzicht van vitaal belang om ervoor te zorgen dat mensen die op zoek naar een beter leven naar een ander land trekken hun rechten op een veilige manier kunnen uitoefenen.

Une coopération est donc nécessaire au niveau international pour faire en sorte que les personnes qui migrent dans l'espoir d'une vie meilleure puissent exercer leurs droits en toute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konden zij de woningen binnengaan en controleren in alle kamers op zoek naar wapens, IS-vlaggen en andere verdachte aanwijzingen en is dat ook zo gebeurd, of kon enkel beleefd aan de voordeur worden gevraagd hoeveel mensen er woonden?

Ont-ils pu pénétrer dans les habitations et effectuer des contrôles dans toutes les pièces quant à la présence d'armes, de drapeaux de l'EI et autres indices suspects?


Na jaren van matige groei en weinig nieuwe werkgelegenheid trof de langdurige werkloosheid — door Eurostat omschreven als het aantal mensen zonder werk die al minstens een jaar lang actief op zoek zijn naar werk — in 2014 meer dan twaalf miljoen mensen, ofwel 5 % van de actieve bevolking van de Unie; van hen was 62 % ten minste twee jaar onafgebroken werkloos.

Après des années marquées par une croissance ralentie et une faible création d’emplois, en 2014, le chômage de longue durée, défini par Eurostat comme le nombre de personnes qui sont sans travail et qui recherchent activement un emploi depuis au moins un an, a touché plus de 12 millions de travailleurs, soit 5 % de la population active de l’Union, dont 62 % étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives.


Mensen die aan crowdfunding doen, zijn doorgaans op zoek naar aparte niches en producten, terwijl ambachtslieden net dat aanbieden".

Les personnes qui participent au crowdfunding sont souvent à la recherche de produits et niches qui sortent de l'ordinaire".


Honderdduizenden mensen gaan tegenwoordig wereldwijd op zoek naar behandelingen die elders goedkoper of in eigen land niet verkrijgbaar zijn, bijvoorbeeld wat de voortplanting betreft (draagmoeders in India en de VS, in-vitrofertilisatie (ivf) voor lesbische koppels in België, enzovoort).

Des centaines de milliers de personnes voyagent désormais pour profiter de soins moins chers ou qu'ils ne peuvent obtenir dans leur pays, comme dans le domaine de la procréation (mères porteuses en Inde et aux États-Unis, fécondation in vitro pour couples de femmes homosexuelles en Belgique, etc.).


Deze agenda moet een antwoord geven op de uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem gelet op de moeilijkheid om internationale beschermingsnormen toe te passen in een situatie met gemengde migratiestromen en voortdurende vervolging, risico's en gevaren die miljoenen mensen op de vlucht doen slaan, op zoek naar bescherming.

Ces initiatives entendent apporter une réponse aux défis que pose aujourd'hui la gestion du problème des réfugiés dans le monde en raison des difficultés rencontrées dans l'application des règles de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de persécutions continues, de risques et de menaces contraignant des millions de personnes à choisir des pays d'exil où elles ont besoin de protection.


Deze agenda moet een antwoord bieden op de problemen bij de beheersing van het vluchtelingenprobleem en bij de toepassing van internationale beschermingsnormen in een situatie die wordt gekenmerkt door gemengde migratiestromen en voortdurende vervolging, risico's of gevaren die miljoenen mensen op de vlucht doen slaan, op zoek naar bescherming.

Ce dernier se veut une réponse aux défis contemporains que pose la gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, face aux difficultés d'application des normes de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de continuation des persécutions, des risques ou des dangers forçant à l'exil plusieurs millions de personnes qui doivent être protégées.


w