Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen van oost-timor eensgezind steunen » (Néerlandais → Français) :

Komende week treffen wij hen tijdens de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Wenen en ik hoop dat wij één lijn kunnen trekken om hun te garanderen dat wij de mensen van Oost-Timor eensgezind steunen, zodat zij opnieuw kunnen toewerken naar vrede, stabiliteit en voorspoed.

Nous rencontrerons ses représentants lors de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE à Vienne la semaine prochaine et j’espère que nous pourrons tous faire un effort pour veiller à serrer les rangs en vue de soutenir la population du Timor oriental, afin qu’elle puisse réitérer ses efforts en faveur de la paix, de la stabilité et de la prospérité.


Ik hoop dat Zuid-Sudan onafhankelijk kan worden en tegelijkertijd de tragische overgang waar de mensen in Oost-Timor onder te lijden hebben gehad, kan afwenden en vrede en voorspoed kan bieden aan de Sudanese bevolking, die te veel heeft geleden tijdens de langdurigste burgeroorlog in Afrika.

J’espère que le Sud-Soudan parviendra à obtenir son indépendance sans passer par le processus tragique de transition dont a été victime la population du Timor oriental, et à apporter la paix et la prospérité au peuple soudanais, qui a trop souffert de la plus longue guerre civile d’Afrique.


A. overwegende dat Oost-Timor wordt verscheurd door geweld sedert het ontslag in april van bijna 600 militairen, die een derde van de totale strijdkrachten vormen, en dat een gewapende confrontatie op 28-29 april 2006 tussen de strijdkrachten en de ontslagen militairen en burgers die hen steunen, een betwist aantal dodelijke slachtoffers heeft geëist,

A. considérant que le Timor oriental est déchiré par la violence depuis le licenciement en avril 2006 de près de 600 militaires, soit un tiers de l'ensemble des forces armées; considérant que, les 28 et 29 avril 2006, une confrontation a opposé les forces armées aux troupes licenciées et aux civils qui les soutenaient, confrontation qui a fait un nombre de morts contesté;


Teneinde het proces van transitie op Oost-Timor te steunen heeft de Raad zijn bevoegde instanties opdracht gegeven, en de Commissie verzocht, zich met spoed te beraden over eventuele passende maatregelen, teneinde:

A l'appui du processus de transition au Timor oriental, le Conseil a chargé ses instances compétentes d'envisager de façon urgente d'éventuelles mesures appropriées, et il a invité la Commission à faire de même. L'objectif est de :


J. rekening houdend met de inzet van de Europese Unie om het volk van Oost-Timor en de ontwikkeling van de democratie te steunen,

J. tenant compte de l'engagement de l'Union européenne à soutenir le peuple du Timor oriental et le développement de la démocratie,


15. verzoekt de Commissie de toetreding van Oost-Timor tot de groep van ACS-landen te steunen, als het land dit zou wensen;

15. invite la Commission à appuyer, au cas où elle serait souhaitée, l'adhésion du Timor oriental au groupe des États ACP;


Ik verwijs eveneens naar het memorandum dat ik als voorzitter van de Europese Raad in naam van de Twaalf heb voorgesteld bij de opening van de 48ste Algemene vergadering van de Verenigde Naties in september jongstleden, en waarin meer bepaald staat : " De Europese Gemeenschap en haar lidstaten steunen de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor de kwestie Oost-Timor een rechtvaardige, globale regeling te vinden ...[+++]

Je rappelle également que dans le memorandum, que j'ai présenté au nom des Douze lors de l'ouverture de la 48ème Assemblée générale des Nations unies en septembre de cette année, en tant que président en exercice du Conseil européen, on peut lire notamment : " La Communauté européenne et ses Etats membres appuient les efforts du secrétaire général des Nations unies visant à parvenir à un règlement de la question de Timor Oriental qui soit juste, global, acceptable pour la communauté internationale et conforme aux principes de la charte des Nations unies, et qui respecte pleinement les aspirations et intérêts légitimes des habitants de T ...[+++]


Ik verwijs hier naar de verklaring van 13 februari 1992, waarin de ministers van Buitenlandse zaken van de Twaalf in het kader van de Europese politieke samenwerking het volgende stelden : " De Europese Gemeenschap en haar lidstaten steunen de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om voor de kwestie Oost-Timor een rechtvaardige, globale en internationaal aanvaardbare regeling te vinden die de belangen en ...[+++]

Je rappellerai à ce propos la déclaration du 13 février 1992 dans laquelle les ministres des Affaires étrangères des Douze, réunis au sein de la Coopération politique européenne, affirmaient : " La Communauté européenne et ses Etats membres appuient les efforts entrepris par le secrétaire général des Nations unies pour un règlement juste, global et internationalement acceptable de la question du Timor-Est qui respecte pleinement les intérêts et aspirations légitimes des ressortissants de Timor-Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen van oost-timor eensgezind steunen' ->

Date index: 2024-08-28
w